Flashdance...What a Feeling (tłumaczenie na holenderski)

Reklamy
tłumaczenie na holenderskiholenderski
A A

Flashdance... Wat een sensatie

In eerste instantie, wanneer er niets is
Behalve een traag stralende droom
Die je angst lijkt te verbergen
Diep in je gedachten
 
Helemaal alleen heb ik
Stille tranen gevuld met trots gehuild
In een wereld van staal
Van steen
 
Nu hoor ik de muziek
Ik sluit mijn ogen
En voel de ritme zich om mij heen wikkelen
En mijn hart te pakken krijgen
 
Wat een sensatie
Te zijn is geloven
Dat ik alles kan hebben
Nu dans ik voor mijn leven
 
Pak je passie
En laat het gebeuren
Foto's komen tot leven
Je kunt door je leven heen dansen
 
Nu hoor ik de muziek
Ik sluit mijn ogen, ik ben het ritme
In een snelle blik
Krijgt het mijn hart te pakken
 
Wat een sensatie
Te zijn is geloven
Dat ik alles kan hebben
Nu dans ik voor mijn leven
 
Pak je passie
En laat het gebeuren
Foto's komen tot leven
Je kunt door je leven heen dansen
Wat een gevoel
 
Wat een sensatie
(Ik ben nu de muziek)
Te zijn is geloven
(Ik ben het ritme nu)
Foto's komen tot leven
Je kunt door je leven heen dansen
 
Wat een sensatie
(Ik kan echt alles hebben)
Wat een sensatie
(Foto's komen tot leven wanneer ik erom roep)
Ik kan alles hebben
(Ik kan echt alles hebben)
Alles hebben
(Foto's komen tot leven wanneer ik erom roep)
(Roep, roep, roep, roep)
 
(Wat een sensatie)
Ik kan alles hebben)
(Te zijn is geloven)
Te zijn is geloven
(Pak je passie)
 
(Laat het gebeuren)
Laat het gebeuren
(Wat een sensatie)
Wat een sensatie
(Te zijn is geloven)
Pak je passie
 
Dzięki!
Udostępniono przez nielzke23nielzke23 dnia wt., 25/02/2020 - 21:19
angielskiangielski

Flashdance...What a Feeling

Moje komentarze