Reklamy

Frastimu (tłumaczenie na rumuński)

Sardinian (southern dialects)
Sardinian (southern dialects)
A A

Frastimu

Beni, chi ‘olis cosa beni
Beni, beni innoi e faidi biri
Ddu scis ca no ti timu
Chi ‘olis cosa beni
 
Beni, mancai de asut’e terra
Beni de mari o cun su bentu
Chi ‘olis cosa beni
Ddu scis ca deu so innoi
 
Beni, chi ‘olis cosa beni
Birididda cun mei ma lassa stai is pipius
Chi ‘olis cosa beni
Ddu scis ca no ti timu
Birididda cun mei ma lassa stai is pipius
 
Udostępniono przez HampsicoraHampsicora dnia niedz., 29/04/2018 - 13:30
Ostatnio edytowano przez HampsicoraHampsicora dnia pon., 03/08/2020 - 16:58
Komentarz wysyłającego:

Music and lyrics by Franco Madau

tłumaczenie na rumuńskirumuński
Wyrówna akapity

Blestem

Vino dacă vrei ceva, vino,
Vino, vino aici și fă-te văzut,
Știi că nu mă tem de tine,
Dacă vrei ceva, vino.
 
Vino, chiar de sub pământ,
Vino din mare sau cu vântul,
Dacă vrei ceva, vino,
Știi că sunt aici.
 
Vino dacă vrei ceva, vino,
Înfruntă-mă pe mine, dar lasă copiii în pace,
Dacă vrei ceva, vino,
Știi că nu mă tem de tine,
Înfruntă-mă pe mine, dar lasă copiii în pace.
 
Dzięki!
podziękowano 1 raz

© Vladimir Sosnin

Udostępniono przez VoldimerisVoldimeris dnia niedz., 26/09/2021 - 12:13
Tłumaczenia piosenki „Frastimu”
rumuński Voldimeris
Moje komentarze
Read about music throughout history