-
Free As The Wind → Tłumaczenie (perski)
- •
✕
Prośba o korektę
Oryginalne teksty (piosenek)
Free As The Wind
Yesterday's world is a dream
Like a river that runs through my mind
Made of fields and the white pebble stream
That I knew as a child
Butterfly wings in the sun
Taught me all that I needed to see
For they sang, sang to my heart
"Oh look at me, oh look at me"
"Free as the wind, free as the wind"
"That is the way you should be"
Love was the dream of my life
And I gave it the best I know how
So it always brings tears to my eyes
When I think of it now
Gone like the butterfly days
And the boy that I once used to be
But my heart still hears a voice
Tellin' me "look, look and you'll see"
"Free as the wind, free as the wind"
"That is the way you should be"
There's no regret that I feel
For the bittersweet taste of it all
If you love, there's a chance you may fly
If you fall, well you fall
Rather the butterfly's life
To have lived for a day and been free
For my heart still hears that voice
Tellin' me "look and you'll see"
"Free as the wind, free as the wind"
"That is the way you should be"
"Free as the wind, free as the wind"
"That is the way you should be"
Tłumaczenie
رها بسان باد
دنیای دیروز یک رویاست
مثل رودخونه ای در گذر از افکارم
متشکل از رشته جریان سنگریزه های سفید
آنگونه که به عنوان کودکی از معنای زندگی دریافتم
بالهای پروانه ای دربر خورشید
همه چیزی که نیاز داشتم را به من نشان دادند
پروانه ها نغمه ای خواندند، آوازی برای قلبم
آه به من نگاه کن، آه به من نگاه کن
رها بسان باد، آزاد همچو باد
باید اینگونه باشی
عشق، رویای زندگی من بود
و میدانستم چگونه باید از عشق سرشار بود
به همین خاطر همیشه اشکها ارمغانی اند به چشمهای من
آن هنگام که به این فکر میکنم
روزها مثل پروانه ای گذر کردند
و یکبار میتوانستم از بودنم بهره برم
اما هنوز قلبم حس میکنه و میشنود
آوایی را که به من میگوید "نگاه کن، نگاه کن و ببین
رها مثل باد، آزاد همچو باد
باید اینگونه باشی
هیچ چیزی برای پشیمونی وجود نداره
برای اون همه طعم تلخی و شیرینی
اگر که عاشقی، ممکنه شانس اینو داشته باشی که پرواز کنی و به اوج برسی
حتی اگه هبوط کنی، هبوط خوبی خواهی داشت
تقریبآ مثل زندگی یک پروانه
که برای یک روز زندگی کرد و آزاد و رها بود
قلبم هنوز آوایی رو میشنوه
به من میگه "نگاه کن، نگاه کن و ببین
رها مثل باد، آزاد همچو باد
باید که اینگونه باشی
رها مثل باد، آزاد همچو باد
اینگونه باید زیستن...
Dzięki! ❤ | ||
podziękowano 13 razy |
Szczegóły podziękowań:
Użytkownik | Jak dawno temu |
---|---|
Mitwaly | 1 rok 4 mies. |
Mahdi96 | 1 rok 11 mies. |
All Promete | 2 l. 2 dn. |
osiris71 | 2 l. 6 dn. |
aariapoor | 2 l. 1 tydzień |
Ww Ww | 2 l. 1 tydzień |
Sr. Sermás | 2 l. 1 tydzień |
SpiritOfLight | 2 l. 1 tydzień |
Omid Gh | 2 l. 1 tydzień |
Baran-29 | 2 l. 1 tydzień |
Metodius | 2 l. 1 tydzień |
kalina_989 | 2 l. 1 tydzień |
MJ-Q8 | 2 l. 1 tydzień |
Przesłany przez użytkownika art_mhz2003 w 2022-03-20
Ostatniej edycji dokonał użytkownik art_mhz2003 w 2022-03-22
✕
Jerry Vale: Top 3
1. | Your Love Is Mine |
2. | Mama |
3. | Al Di La |
Komentarze
- Zaloguj się lub utwórz konto by komentować
Rosja prowadzi haniebną wojnę z Ukrainą. Bądź z Ukrainą!
O tłumaczu
Nazwa: Hoda z
Rola: Guru
Wkład:Liczba przekładów: 2023,
Liczba transliteracji: 376, Liczba piosenek: 541, 13 collections, podziękowano 29003 razy,
Liczba spełnionych próśb o przetłumaczenie: 160 (dla 94 użytkowników),
Liczba wypełnionych próśb o transkrypcję: 8,
Liczba dodanych frazeologizmów: 25,
Liczba wyjaśnionych frazeologizmów: 33,
Liczba zamieszczonych komentarzy: 3729,
Liczba dodanych adnotacji: 7
Liczba transliteracji: 376, Liczba piosenek: 541, 13 collections, podziękowano 29003 razy,
Liczba spełnionych próśb o przetłumaczenie: 160 (dla 94 użytkowników),
Liczba wypełnionych próśb o transkrypcję: 8,
Liczba dodanych frazeologizmów: 25,
Liczba wyjaśnionych frazeologizmów: 33,
Liczba zamieszczonych komentarzy: 3729,
Liczba dodanych adnotacji: 7
Języki Ojczysta znajomość: perski, Biegła znajomość: angielski, perski, Podstawowa znajomość: arabski, francuski, hiszpański
یا مقلب القلوب و الابصار
یا مدبر اللیل و النهار
یا محول الحول و الاحوال
حول حالنا الی احسن الحال
سال نو مبارک🌹
چو غنچه گر چه فروبستگیست کارِ جهان
تو همچو باد بهاری گره گشا میباش
#حافظ
Happy Eid ˚♡
1401