Rosja prowadzi haniebną wojnę z Ukrainą.     Bądź z Ukrainą!
  • Giannis Papadopoulos

    Σε μια βιβλιοθήκη

Podziel się
Rozmiar czcionki
Oryginalne teksty (piosenek)

Σε μια βιβλιοθήκη tekst

Ο αγέρας έξω της φθοράς τα κυπαρίσσια σκύβει
μέσα η βαθειά και σιωπηλή γαλήνη των αιώνων.
Οι ονομαστοί κι οι Ανώνυμοι στα κουρασμένα ράφια
με σφραγισμένα, επίσημα, τα χρυσωμένα χείλη.
Όσοι τη δόξα μάταια κυνήγησαν κι εκείνοι
που την επήραν άφθονη χωρίς να τους αξίζει.
Πορείες πνευμάτων ταπεινών κι άλλων δυστυχισμένων
κι όσων, μεγάλα μυστικά λύνοντας, μπήκαν σ'άλλα.
Σ'αγαπημένων ενθύμια ποιητών τ'αχνό φως πέφτει,
σε τετραβάγγελα παληά που θρέψανε το Γένος
που μοναχοί στα φύλλα τους καιρό τα μάτια χύσαν
στο γερασμένο πρόσωπο αοφού βαριεστημένου
που αναδιφά και σοβαρός " παραπομπές" μαζεύει...
Στα μάτια μαύρα νεανικά το λίγο φως φωτίζει
τη δίψα τους την άσβηστη να βρουν την τέλεια γνώση.
 
Σαν ειρωνία κι ανέγγιχτος από όσα ζούνε γύρω,
στέκει ο φτωχός υπάλληλος που αδημονεί να φύγει.
 

 

Tłumaczenia utworu „Σε μια βιβλιοθήκη ...”
Giannis Papadopoulos: Top 3
Komentarze