Rosja prowadzi haniebną wojnę z Ukrainą.     Bądź z Ukrainą!
Podziel się
Rozmiar czcionki
Oryginalne teksty (piosenek)
Zamień języki stronami

極楽鳥のテーマ (Bird Of Paradise)

Fly to me now
Take me into the fire
誰より綺麗な私を
貴男に見せたくて…
 
火の海へ身を投げるように
初めての恋を知ったはたちの
束ねた髪をとき くちびるに
紅を注して 生まれ変わる
一度だけの奇跡よ
 
風よ やまないで
私が飛べるように
貴男の胸を焦がすほど
熱き血を与えて
 
藤をちりばめた
振り袖を身にまとい
 
愛する人を想う時
女は鳥になる
 
とまどいは 吐息に変わり
鏡には 見知らぬ人が写る
 
密かに その時を待ちわびて
春の宵に色めきたつ
雪のような柔肌
 
風よ 舞い上がれ
鮮やかな華になれ
貴男の胸を焦がすほど
熱き血を与えて
 
祭壇の前で
虹色の帯を解く
愛する人に愛されて
女は鳥になる
 
Fly to me now
Take me into the fire
誰より綺麗な私を
貴男に見せたくて…
 
祭壇の前で
虹色の帯を解く
愛する人に愛されて
女は鳥になる
 
風よ やまないで
私が飛べるように
貴男の胸を焦がすほど
熱き血を与えて
 
藤をちりばめた
振り袖を身にまとい
 
愛する人に愛されて
女は鳥になる
 
Fly to me now
Take me into the fire…
 
Fly to me now
Take me into the fire…
 
Fly to me now
Take me into the fire…
 
Fly to me now
Take me into the fire…
 
Tłumaczenie

Theme of Bird of Paradise

Fly to me now
Take me into the fire
I really want to show you
how I am more beautiful than anyone else.
 
Just like throwing myself into a sea of flames,
I learned my first love at twenty.
When I unbind my hair and put rouge on my lips,
I will be reborn.
It's a miracle only happens once.
 
O wind, do not cease,
so I can fly up.
Please grant me a passionate blood
as much as scorches your heart.
 
I will adorn myself with
a long sleeved kimono studded with wisteria.
 
When woman adore for her loved one,
She will turn into a bird.
 
My hesitation becomes a sigh.
I will find a stranger reflected in the mirror.
 
Secretly, I will be waiting for that moment
In an evening of spring,
soft skin like snow will liven up.
 
O wind, soar higher
Be a brilliant flower. 1
Please grant me a passionate blood
as much as scorches your heart.
 
In front of the altar,
I will loosen my rainbow sash.
When woman is loved by her loved one,
She will turn into a bird.
 
Fly to me now
Take me into the fire
I really want to show you
how I am more beautiful than anyone else.
 
In front of the altar,
I will loosen my rainbow sash.
When woman is loved by her loved one,
She will turn into a bird
 
O wind, do not cease,
so I can fly up.
Please grant me a passionate blood
as much as scorches your heart.
 
I will adorn myself with
a long sleeved kimono studded with wisteria.
 
When woman is loved by her loved one,
She will turn into a bird
 
Fly to me now
Take me into the fire
 
Fly to me now
Take me into the fire
 
Fly to me now
Take me into the fire
 
Fly to me now
Take me into the fire...
 
  • 1. Be a brilliant splendor
Meiko Nakahara: Top 3
Komentarze