حلوة يا بلدي (Helwa ya baladi) (tłumaczenie na hiszpański)

Reklamy

حلوة يا بلدي (Helwa ya baladi)

كلمة حلوة وكلمتين، حلوة يا بلدي
غنوة حلوة وغنوتين، حلوة يا بلدي
أملي دايماً كان يا بلدي، إني أرجعلك يا بلدي
وأفضل دايماً جنبك على طول
 
وذكريات كل اللي فات، فاكرة يا بلدي؟
قلبي مليان بحكايات، فاكرة يا بلدي؟
أول حب كان في بلدي، مش ممكن أنساه يا بلدي
فين أيام زمان، قبل الوداع
 
كنا بنقول إن الفراق ده مستحيل
وكل دمعة على الخدين كانت بتسيل
مليانة بأمل إن احنا نبقى موجودين
في بحر الحب على الشطين
 
كلمة حلوة وكلمتين، حلوة يا بلدي
غنوة حلوة وغنوتين، حلوة يا بلدي
فين حبيب القلب يا بلدي، كان بعيد عني يا بلدي
وكل ما بغني بفكر فيه
 
قول يا حبيبي انت سايبني ورايح فين
أجمل لحن ده هنغنيه احنا الإتنين
يامحلا كلمة بلدي ف غنوة بين سطرين
ياليل يا عين ياعين يا ليل ياليلي
 
كلمة حلوة وكلمتين، حلوة يا بلدي
غنوة حلوة وغنوتين، قمري يا بلدي
أملي دايماً كان يا بلدي، إني أرجعلك يا بلدي
وأفضل دايماً جنبك على طول
 
قمري يا بلدي
 
حلوة يا بلدي
 
Udostępniono przez handan23handan23 dnia wt., 16/12/2008 - 09:38
tłumaczenie na hiszpańskihiszpański
Wyrówna akapity
A A

Hermosa, Mi País

Una palabra hermosa y dos hermosas palabras
Hermosa, Mi País
Un canciones muy agradable y dos canciones
Hermosa, Mi País
Mi deseo fue siempre, mi país
Vuelvo, mi país
Y todavía estoy a tu lado durante toda mi vida
Los recuerdos de lo sucedido
¿Te acuerdas de mi país?
Mi corazón está lleno de historias
¿Te acuerdas de mi país?
El primer amor fue en mi país
No puedo olvidar, Mi país
¿Dónde están los viejos?
Antes de su despedida?!
Se dijo que la separación era imposible
Y las lágrimas de sus mejillas fluían
La esperanza de que se presenta
En el mar de amor de las dos orillas
Una palabra hermosa y dos hermosas palabras
Hermosa, Mi País
Un canciones muy agradable y dos canciones
Hermosa, Mi País
¿Dónde está el amor de mi corazón, mi país?
Él estaba lejos de mí, mi país
Y cada vez que canta,
Creo que de él
Di mi amor por ti me deja ir?
El más dulce canción que cantan los dos
La palabra más bella is''My country''in una canción entre las dos líneas
lel hay en que allí lel
Una palabra hermosa y dos hermosas palabras
Hermosa, Mi País
Un canciones muy agradable y dos canciones
Hermosa, Mi País
Mi deseo fue siempre, mi país
Vuelvo, mi país
Y todavía estoy a tu lado durante toda mi vida
 
Udostępniono przez Yes_Yes_ dnia śr., 26/01/2011 - 23:17
Dodane w odpowiedzi na prośbę mirita0mirita0
Proszę pomóż przetłumaczyć
Kolekcje zawierające "حلوة يا بلدي (Helwa ..."
Moje komentarze