✕
Tłumaczenie
Hello
How are you? (How are you?)
It's me. (It's me.)
I wonder if you would like
to meet with me one more time
to talk about the past (the past).
They say that time heals all wounds
but I don't know what to think.
How are you? (How are you?)
Can you hear me? (Can you hear me?)
I live wrapped in a dream
of a happier past.
It was all new with you—
I forgot what I felt.
Before the end is here,
the distance between us now
is more than a thousand light years.
Hello from the outside.
I call you and don't know where you are.
I haven't much to offer
for all the wrong that I did,
and I call you,
and there is never an answer.
Hello from the outside—
at least I will give it a try.
Forgive me if I broke your heart.
That means nothing now.
I see that time admits that you were right.
How are you? (How are you?)
How have you been? (How have you been?)
It is so typical of me
to want to talk about my problems.
I do not know (I do not know)
if you are well (if you are well).
I just hope that this time
I have given you something good.
It's no secret that, for both of us,
there is nothing on the outside.
Hello from the outside.
I call you and I don't know where you are.
I feel so very sorry
for all the wrong that I did,
and I call you,
and there is never an answer.
Hello from the outside—
at least I will give it a try.
Forgive me if I broke your heart.
That means nothing now.
I see that time admits that you were right.
Where are you?
I feel so very sorry
for all the wrong that I did,
and I call you,
and there is never an answer.
Hello from the outside—
at least I will give it a try.
Forgive me if I broke your heart.
That means nothing now.
I see that time admits that you were right.
Oryginalne teksty (piosenek)
Hola (Hello)
Kliknij, by zobaczyć oryginalny tekst piosenki (hiszpański)
✕
Il Divo: Top 3
1. | Nella fantasia |
2. | Regresa a mí |
3. | Isabel |
Frazeologizmy z utworu „Hola (Hello)”
1. | Time heals all wounds. |
Komentarze
- Zaloguj się lub utwórz konto by komentować
Rosja prowadzi haniebną wojnę z Ukrainą. Bądź z Ukrainą!
O tłumaczu
Nazwa: Fred
Rola: Guru
Wkład:
Liczba przekładów: 1840,
Liczba dodanych piosenek: 1843, 2 collections,
Liczba podziękowań: 2086,
Liczba spełnionych próśb o przetłumaczenie: 6 (dla 4 użytkowników),
Liczba wypełnionych próśb o transkrypcję: 26,
Liczba zamieszczonych komentarzy: 131
Liczba przekładów: 1840,
Liczba dodanych piosenek: 1843, 2 collections,
Liczba podziękowań: 2086,
Liczba spełnionych próśb o przetłumaczenie: 6 (dla 4 użytkowników),
Liczba wypełnionych próśb o transkrypcję: 26,
Liczba zamieszczonych komentarzy: 131
Języki Ojczysta znajomość: angielski, Biegła znajomość: francuski, włoski, hiszpański, niemiecki
This is a Spanish adaptation of Adele's smash hit song "Hello," released in 2015. See: https://en.wikipedia.org/wiki/Hello_(Adele_song)