Rosja prowadzi haniebną wojnę z Ukrainą.     Bądź z Ukrainą!
Podziel się
Rozmiar czcionki
Tłumaczenie
Zamień języki stronami

Comment

Comment pourrais-je oublier ton amour?
Comment pourrais-je ne plus jamais te revoir?
Nous avons le temps et l'endroit
Pour une dernière tendre étreinte
Et il fut un temps, oh,
Où tout se mit à mal aller, oh
 
Je suppose que tu sais maintenant
Que nous nous reverrons, d'une façon ou d'une autre
 
Comment, oh
Oh bébé, comment pourrais-je recommencer à zéro?
Comment pourrais-je essayer d'aimer quelqu'un d'autre?
Quelqu'un d'autre que toi?
Comment notre amour pourrait-il être vrai
Alors que je ne t'ai pas, oh,
Que je ne t'ai pas oublié?
 
Je suppose que tu sais maintenant
Que nous nous reverrons, d'une façon ou d'une autre
 
Le temps peut bien venir et emporter avec lui la douleur,
Je veux simplement conserver mes souvenirs,
Entendre ta voix,
Voir ton visage,
Il n'y a pas un seul instant
Que j'effacerais
Tu es un invité ici maintenant
 
Alors bébé, comment
Pourrais-je oublier ton amour?
Comment pourrais-je ne plus jamais te revoir?
Comment pourrais-je jamais savoir
Pourquoi certains restent et d'autre s'en vont,
Alors que je ne veux peux, oh,
Que je ne veux pas que tu partes?
 
Je suppose que je sais maintenant
Que nous nous reverrons, d'une façon ou d'une autre
 
Le temps peut bien venir et emporter avec lui la douleur,
Je veux simplement conserver mes souvenirs,
Entendre ta voix,
Voir ton visage,
Il n'y a pas un seul instant
Que j'effacerais
Tu es un invité ici maintenant
 
Alors bébé, comment
Pourrais-je oublier ton amour?
Comment pourrais-je ne plus jamais te revoir?
 
Oryginalne teksty (piosenek)

How

Kliknij, by zobaczyć oryginalny tekst piosenki (angielski)

Regina Spektor: Top 3
Komentarze