✕
Prośba o korektę
Oryginalne teksty (piosenek)
I Got The Feeling
Yo, kick the beat
Today
Part Two
The new form, you know what I'm sayin'?
Got a feeling, all day, babe
Check it out, yo
Ah, here we go
I can’t wait till she gets home
Gonna talk about the things that are wrong
I know it's cold, waiting long
First you’re standing there
then you’re gone
I, I got the feeling, yeah
That you’re doin' me wrong, wrong
I, I got the feeling, yeah
I got the feeling
That something’s going wrong
I got the feeling
That everything is gone
Oh, every night I cry
Thinking you’re home when you’re out with another guy
Call you on the telephone
Someone picked it up said
“Yo, she ain’t home”
“Sorry, wrong number”
I, I got the feeling, yeah
That you’re doing me wrong, my baby
I, I got the feeling, yeah
I got the feeling
That something's going wrong
I got the feeling
That everything is gone
I got the
feeling, babe
I got the feeling, baby
Don’t leave me, come right here
I got the feeling
Boots are kneeling
Somebody's stealin' and wheelin' and dealin'
And now you’re taken
Girl stop fakin’
And now you’re caught out
Dear, stop shakin’
Talkin’ all that jive
Cause we got high
Our dreams could never fly
Wherever you go I go mingle
That’s why our dreams
flew out the window
I, I got the feeling, yeah
That you’re doing me wrong, baby
I, I got the feeling, yeah
I got
I got
I got
I got the feeling
That something’s going wrong
I got the feeling
That everything is gone
I got the feeling
That’s going on in my mind
Please, don’t waste no time
Keep on going your way
I got the feeling
I got the feeling
Oh, babe
I got the feeling
I, I, I, I, oh
Oh babe
Yo!
I got the feeling
Know what I'm saying, baby?
Don't mind if I do!
I got the feeling
I got the feeling
Przesłany przez użytkownika Sailor PokeMoon2 w 2019-01-27
Tłumaczenie
J'ai le sentiment
Yo, donne le rythme
Aujourd'hui
Deuxième partie
Le nouveau formulaire, tu vois ce que je veux dire ?
J'ai le sentiment, toute la journée, bébé
Regarde ça, yo
Ah, nous y voilà
J'ai hâte qu'elle rentre à la maison
Je vais parler de ce qui ne va pas
Je sais qu'il fait froid, j'attends longtemps
D'abord, tu te tiens là
alors tu es parti
J'ai, j'ai le sentiment, ouais
Que tu me fais du mal, du mal
J'ai, j'ai le sentiment, ouais
J'ai le sentiment
Que quelque chose ne va pas
J'ai le sentiment
Que tout a disparu
Oh, chaque nuit je pleure
Je pense que tu es à la maison quand tu sors avec un autre gars
Je t'appelle au téléphone
Quelqu'un a décroché en disant
"Yo, elle n'est pas à la maison"
"Désolé, faux numéro"
J'ai, j'ai le sentiment, ouais
Que tu me fais du mal, mon bébé
J'ai, j'ai le sentiment, ouais
J'ai le sentiment
Que quelque chose ne va pas
J'ai le sentiment
Que tout a disparu
J'ai le
sentiment, bébé
J'ai le sentiment, bébé
Ne me laisse pas, viens ici
J'ai le sentiment
Les bottes sont à genoux
Quelqu'un vole, roule et distribue
Et maintenant t'es prise
Meuf arrête de mytho
Et maintenant t'es prise en flagrant délit
Chérie, arrête de trembler
Parle de tout ce bavardage
Parce qu'on s'est défoncés
Nos rêves ne pourraient jamais s'envoler
Où que tu ailles, je me mêle à tout
C'est pourquoi nos rêves
se sont envolés par la fenêtre
J'ai, j'ai le sentiment, ouais
Que tu me fais du mal, bébé
J'ai, j'ai le sentiment, ouais
J'ai
J'ai
J'ai
J'ai le sentiment
Que quelque chose ne va pas
J'ai le sentiment
Que tout a disparu
J'ai le sentiment
C'est ce qui se passe dans ma tête
S'il te plaît, ne perds pas de temps
Continues ton chemin
J'ai le sentiment
J'ai le sentiment
Oh, bébé
J'ai le sentiment
J'ai, j'ai, j'ai, j'ai, oh
Oh bébé
Yo !
J'ai le sentiment
Tu vois ce que je veux dire, bébé ?
Ça ne me dérange pas si je le fais !
J'ai le sentiment
J'ai le sentiment
Dzięki! ❤ | ||
podziękowano 1 raz |
Szczegóły podziękowań:
Użytkownik | Jak dawno temu |
---|---|
Sailor PokeMoon2 | 7 mies. 4 dn. |
Przesłany przez użytkownika Jethro Paris w 2019-09-08
✕
Kolekcje zawierające "I Got The Feeling"
1. | GTA: San Andreas [CSR 103.9] |
Komentarze
- Zaloguj się lub utwórz konto by komentować
Rosja prowadzi haniebną wojnę z Ukrainą. Bądź z Ukrainą!
O tłumaczu
Jethro Paris
Emerytowany redaktor Slim Shady
Wkład:Liczba przekładów: 2443,
Liczba transliteracji: 27, Liczba piosenek: 2938, 262 collections,
Liczba podziękowań: 8151,
Liczba spełnionych próśb o przetłumaczenie: 65 (dla 49 użytkowników),
Liczba wypełnionych próśb o transkrypcję: 19,
Liczba wyjaśnionych frazeologizmów: 3,
Liczba zamieszczonych komentarzy: 3959,
Liczba dodanych adnotacji: 1
Liczba transliteracji: 27, Liczba piosenek: 2938, 262 collections,
Liczba podziękowań: 8151,
Liczba spełnionych próśb o przetłumaczenie: 65 (dla 49 użytkowników),
Liczba wypełnionych próśb o transkrypcję: 19,
Liczba wyjaśnionych frazeologizmów: 3,
Liczba zamieszczonych komentarzy: 3959,
Liczba dodanych adnotacji: 1
Języki Ojczysta znajomość: francuski, Biegła znajomość: angielski, Podstawowa znajomość: hiszpański
So I did a bit more research on this song.. I guess it was on a channel called BET at some point?
I'm not sure if the "part two" line is in this song...