all roads lead to Rome
Idiomatyczny przekład "all roads lead to Rome"
Znaczenie „all roads lead to Rome”
I ancient Rome's time all the improved roads were built by Rome so consequently they all were built to go to Rome. That's why 'all roads lead to Rome'. This is today used when all things being considered lead to one conclusion. "There are cookie crumbs on the floor to her room. I guess we knew who ate them...all roads lead to Rome."
"all roads lead to ..." w tekście piosenki
They won't even look at you, they won’t talk to you
Not even to give you directions; man, it’s totally paranoid
To the one who said that all roads lead to Rome
If the end justifies the means, they don't always have the same aroma
The throne is yours, if you accept what you must do.
A nation is in our hands, and the fate of the country;
All roads lead to Rome, or to decay.
I can't stand staying still, I can't bear cloudy days
If all roads lead to Rome, I'll make it on the way
I ain't promised you a thing, don't let me hear you say
I have a landscape with a door and too many keys
Why do the roads lead to Rome? 1
Why don't secrets weight?
- 1. This makes reference to the popular saying "All roads lead to Rome (Tots els camins van a Roma)" that means that there are different ways to reach a goal. This saying originates historically in reference to the Roman Empire who built roads all through Europe to connect them to their main city, Rome. Therefore, no matter where you lived, taking those roads you would always end up in Rome