If You're Not The One (tłumaczenie na francuski)

Reklamy
tłumaczenie na francuskifrancuski
A A

Si tu n'étais pas celle (choisie par mon coeur)...

Wersje: #1#2#3
Si tu n'étais pas celle(choisie par mon coeur), alors pourquoi est-ce que je sens mon âme joyeuse aujourd'hui?
Si tu n'étais pas celle(choisie par mon coeur) , alors pourquoi est-ce que ta main correspond si bien dans la mienne?
Si tu n'étais pas mienne, alors pourquoi est-ce que ton coeur répond à l'appel (de mon for intérieur)?
Si tu n'étais pas mienne, aurais-je la moindre force d'être debout?
 
Je ne saurai jamais ce que le futur nous réserve,
Mais je sais que tu es présente, juste ici, avec/près de moi
On va surmonter ensemble tous les obstacles
Et j'éspère que tu es celle, avec laquelle je partagerai ma vie.
 
Je ne veux pas m'enfuir, mais je n'en peux plus, je ne comprends pas,
Si je ne suis pas fait pour toi, alors pourquoi est-ce que mon coeur me dit que oui, je le suis?!
Y a-t-il un moyen pour que je puisse rester toujours serré dans tes bras?
 
Si je n'ai pas besoin de toi, alors pourquoi est-ce que je pleure continuellement (toutes les nuits) dans mon lit?
Si je n'ai pas besoin de toi, alors pourquoi est-ce que ton nom résonne dans ma tête?
Si tu n'es pas pour moi, pourquoi est-ce que cette distance (entre nous) mutile ma vie/déchire le fil de ma vie?
Si tu n'es pas pour moi, pourquoi est-ce que je rêve de toi comme ma femme?
 
Je ne sais pas pourquoi tu es si loin...
Mais je sais que c'est 'tellement' vrai aussi:
On va surmonter ensemble tous les obstacles
Et j'éspère, que tu es celle avec laquelle je partagerai ma vie
Et je souhaite que tu soit celle près de laquelle je rends mon dernier souffle/soupir
Et je prie que tu sois celle avec laquelle je fonde un foyer/je crée une famille.
J'espère que je t'aimerai toute ma vie.
 
Je ne veux pas m'enfuir, mais je n'en peux plus, je ne comprends pas,
Si je ne suis pas fait pour toi, alors pourquoi est-ce que mon coeur me dit que oui, je le suis?!
Y a-t-il un moyen pour que je puisse rester toujours serré dans tes bras?
 
Parce que tu me manques, ton corps, ton âme,si fort que ça (ton absence) me coupe le souffle
Et je t'inspire(respire) dans mon coeur, et prie pour trouver la force de rester debout ce jour aussi.
Parce que je t'aime, que ce soit juste ou non
Et bien que je ne puisse pas être avec toi ce soir,
Tu sais que mon coeur est à toi et t'appartiens (car tu es toujours présente dans mes pensées)
 
Je ne veux pas m'enfuir, mais je n'en peux plus, je ne comprends pas,
Si je ne suis pas fait pour toi, alors pourquoi est-ce que mon coeur me dit que oui, je le suis?!
Y a-t-il un moyen pour que je puisse rester toujours serré dans tes bras?
 
'Music is life. That's why our hearts have beats...'
Udostępniono przez EspritRoumainEspritRoumain dnia sob., 29/11/2014 - 17:47
Ostatnio edytowano przez EspritRoumainEspritRoumain dnia niedz., 05/06/2016 - 19:59
angielskiangielski

If You're Not The One

Moje komentarze