✕
Prośba o korektę
Oryginalne teksty (piosenek)
Il pazzo
E canto di te
la fiducia che non mi hai dato
pur di averti qui
non ti toccherei
Nell'anima mia
sei caduta e non mi hai creduto
è una malattia la contrarietà
sei tu il mio spazio affolato
sei la sera che non riesce più a volare
Chissà se il vento vuol morire
come quel pazzo in fondo al cuore
l'amore è frutto di un dolore
come un fiore senza più radici
cercami al posto di un amore
se vuoi che un uomo sia migliore
E canto di te
dai ricordi che mi hai negato
forte dei tuoi se ti ritroverei
ma che vuoi che sia
se è per te che ho rubato e pianto
nell'eternità di una verità
quanto fa male la vita
senza te che ne trattieni forte la meta
Chissà se il vento vuol morire
come quel pazzo in fondo al cuore
l'amore è frutto di un dolore
come un fiore senza più radici
cercami al posto di un amore
se vuoi che un uomo sia migliore
tu resta cu'mme'
tu resta cu'mme'
tu resta cu'mme'
tu resta cu'mme'
Przesłany przez użytkownika medina.selimovic.5076 w 2013-10-01
Ostatniej edycji dokonał użytkownik Miley_Lovato w 2020-06-30
Tłumaczenie
Ludak
I ja pjevam o tebi
povjerenje koje mi nisi pružio,
samo da bi bio ovdje
Ne bih te dirao
Refren:
U mojoj duši
si pao i nisi mi vjerovao
opozicija je bolest
ti si moj pretrpani prostor
ti si večer koja više ne može letjeti
Ko zna želi li vjetar umrijeti
poput onog luđaka u dnu srca
ljubav je plod bola,
poput cvijeta bez korijena
traži mene umjesto ljubavi
ako želite da muškarcu bude bolje
I ja pjevam o tebi
iz uspomena koje ste mi uskratili
snažno od tvojih ako bih te opet pronašao
ali šta želite da bude
ako je za tebe što sam krao i plakao
u vječnosti istine
koliko boli zivot
bez da se držite cilja
Refren
ostani sa mnom x4
Dzięki! ❤ | ||
Przesłany przez użytkownika Dakota98asr w 2021-06-25
Dodane w odpowiedzi na prośbę użytkownika medina.selimovic.5076
Autor przekładu poprosił o korektę swojej pracy.
Oznacza to, że z wdzięcznością przyjmie poprawki i sugestie.
Jeśli znasz biegle języki oryginału i przekładu, zachęcamy do pozostawienia komentarza.
Oznacza to, że z wdzięcznością przyjmie poprawki i sugestie.
Jeśli znasz biegle języki oryginału i przekładu, zachęcamy do pozostawienia komentarza.
✕
Mango (Italy): Top 3
1. | La rondine |
2. | Bella d'estate |
3. | Come Monna Lisa |
Komentarze
- Zaloguj się lub utwórz konto by komentować
Rosja prowadzi haniebną wojnę z Ukrainą. Bądź z Ukrainą!
O tłumaczu
Engaged with translation
Nazwa: Dakota
Ekspert Rock-Metal head
Wkład:
Liczba przekładów: 316,
Liczba transliteracji: 1,
Liczba dodanych piosenek: 322,
Liczba podziękowań: 388,
Liczba spełnionych próśb: 262 (dla 79 użytkowników),
Liczba wypełnionych próśb o transkrypcję: 10,
Liczba zamieszczonych komentarzy: 2
Liczba przekładów: 316,
Liczba transliteracji: 1,
Liczba dodanych piosenek: 322,
Liczba podziękowań: 388,
Liczba spełnionych próśb: 262 (dla 79 użytkowników),
Liczba wypełnionych próśb o transkrypcję: 10,
Liczba zamieszczonych komentarzy: 2
Strona główna: sites.google.com/view/dakotajhudson/home
Języki Ojczysta znajomość: włoski, Italian (Roman dialect), Biegła znajomość: angielski, transliteracja, Podstawowa znajomość: bośniacki, chorwacki, czarnogórski, serbski, hiszpański