• Isabel LaRosa

    favorite

    Tłumaczenie (ukraiński)

Podziel się
Font Size
ukraiński
Tłumaczenie

улюблений

Скажи моє ім'я, я хочу, щоб його почули сусіди
Хочу, щоб твоє тіло відчуло його.
Ти знаєш, якщо є рай, то я поруч з тобою.
Так, я обіцяю, мій любий, це так.
Тільки ти маєш моє тіло і можеш його зцілити.
Я єдина, відчуваєш?
(Я той, хто тобі потрібен, відчуваєш?)
 
Любий, можна я буду твоєю улюбленицею?
Я буду твоєю дівчинкою, дам тобі спробувати.
Я знаю, чого ти хочеш, так, просто візьми.
Любий, можна я буду твоєю улюбленицею?
Скажи мені, що ти цього хочеш.
Мене зватимуть так, як ти захочеш.
 
О, крихітко, я знаю, що ти моя
Я хочу зайти надто далеко
Моє терпіння уривається, кажу тобі.
"Ти така ж маленька, як моя сайя".
У них немає того, що є у мене.
Я ревную, вибач.
(Я заздрю, вибач)
 
Любий, можна я буду твоєю улюбленицею?
Я буду твоєю дівчинкою, дам тобі спробувати.
Я знаю, чого ти хочеш, так, просто візьми.
Любий, можна я буду твоєю улюбленицею?
Скажи мені, що ти цього хочеш.
Мене звуть як завгодно, як скажеш.
 
Присягаюся, ти - рай, але ти не ангел
Ти береш мене туди, куди можемо піти тільки ми.
Ти такий гарний, Боже, присягаюся, мені боляче.
Я шепочу те, що знаємо тільки ми.
Обійми мене руками за шию, зроби мене вірним.
Я ревную, вибач.
(Я ревную, вибач)
 
Любий, можна я буду твоєю улюбленицею?
Я буду твоєю дівчинкою, дам тобі спробувати.
Я знаю, чого ти хочеш, так, просто візьми.
Любий, можна я буду твоєю улюбленицею?
Скажи мені, що ти цього хочеш.
Мене зватимуть так, як ти захочеш.
 
hiszpański, angielski
Oryginalne teksty (piosenek)

favorite

Kliknij, by zobaczyć oryginalny tekst piosenki (hiszpański, angielski)

Tłumaczenia utworu „favorite”
turecki #1, #2, #3
ukraiński #1, #2
Komentarze