tekst Dans ma rue

francuski
francuski
A A

Dans ma rue

Dans ma rue, il y avait un boiteux.
Un boiteux, qui mordait tout le monde.
Un sale boiteux, et tout le monde se plaignait,
Tout le monde disait «Ça ne peut pas durer ».
 
Dans ma rue, alors j’ai attendu,
Le boiteux, un soir au coin de la rue.
Et je lui ai dit : « Boiteux si tu continues,
Je te foutrai mon pied dans le cul ».
 
Et le boiteux a continué,
Et je lui ai foutu mon pied dans le cul.
Et depuis, il boite encore un peu plus.
Il boite, mais il ne mord plus.
 
Tout le monde dit : « Oh ! Pauvre boiteux ! »
Et personne ne me salue plus,
Dans ma rue, dans ma rue,
Et personne ne me salue plus,
Dans ma rue.
 
Dzięki!
Udostępniono przez Julia_ArkhitektorovaJulia_Arkhitektorova dnia pt., 28/05/2021 - 02:29
Ostatnio edytowano przez Julia_ArkhitektorovaJulia_Arkhitektorova dnia pt., 24/09/2021 - 17:32
Komentarz wysyłającego:

A gem of a rendition by Juliette Noureddine

 

Jacques Prévert: Najbardziej popularne 3
Moje komentarze
FaryFary    czw., 23/09/2021 - 17:34

Is this a poem by Jacques Prévert? Because if so, it would be better to not add Juliette as the featuring artist.

FaryFary    czw., 23/09/2021 - 18:21

In that case, it might be better to use "also performed by" or "related". And if you want to add a video to a poem, it should be one where the poem is recited (as mentioned here: https://lyricstranslate.com/en/faq#faq23).

IremiaIremia    czw., 23/09/2021 - 21:34

Julia, I agree with [@Fary] - Juliette should be mentioned as “related” or “also performed by”.

FaryFary    pt., 24/09/2021 - 09:09

I don't see any changes...?

IremiaIremia    pt., 24/09/2021 - 16:56

It should not be “featuring artist”, it should be “also performed by” or “related”.

FaryFary    pt., 24/09/2021 - 17:20

Also please remove or change the video.

Dr_IgorDr_Igor    pt., 24/09/2021 - 18:03

Юля, а пошто ты не добавишь эту песню под Джульетту? А здесь пусть тоже остается. Я кстати бегло поискал декламацию этого
конкретного стиха, не нашел. Dans ma maison - навалом. Этту Джульетту я тоже заметил какое-то время тому назад.

Julia_ArkhitektorovaJulia_Arkhitektorova    pt., 24/09/2021 - 18:07

Ну, текст- то преверовский
У Фрейдкина среди его лекций есть одна и про Жюльетт, бтв. Она очень интересный автор.

Dr_IgorDr_Igor    pt., 24/09/2021 - 18:23
Julia_Arkhitektorova ha scritto:

Ну, текст- то преверовский .

Я как-то сразу согласился с концепцией, что кто поет на странице, тот и "артист" на ней. Иначе ваще бардак начнется - ведь у большинства песен поет не автор. А ты можешь в комментарии к песне под Жюьеттой Превера рекламировать изо всех сил. Ну и эту страничку сохранить - на ней ссылку на Жюльеттину... Я так делаю со стихами, которые добавляю и если пою, то - одну -под автора и другую - под себя-артиста.

Read about music throughout history