✕
Prośba o korektę
Oryginalne teksty (piosenek)
יְדִיד נֶפֶשׁ
יְדִיד נֶפֶשׁ אָב הָרַחֲמָן
יְדִיד נֶפֶשׁ אָב הָרַחֲמָן
מְשֺׁךְ עַבְדָּךְ אֶל רְצוֹנָךְ
מְשֺׁךְ עַבְדָּךְ אֶל רְצוֹנָךְ
יָרוּץ עַבְדָּךְ כְּמוֹ אַיָּל
יִשְׁתַּחֲוֶה מוּל הֲדָרָךְ
כִּי יֶעֱרַב לוֹ יְדִידוּתָךְ
מִנּפֶֺת צוּף וְכָל טַעַם
הָדוּר נָאֶה זִיו הָעוֹלָם
הָדוּר נָאֶה זִיו הָעוֹלָם
נַפְשִׁי חוֹלַת אַהֲבָתָךְ
נַפְשִׁי חוֹלַת אַהֲבָתָךְ
אָנָּא אֵל נָא רְפָא נָא לָהּ
בְּהַרְאוֹת לָהּ נעַֺם זִיוָךְ
אָז תִּתְחַזֵּק וְתִתְרַפֵּא
וְהָיְתָה לָךְ שִׂמְחַת עוֹלָם
וְחוּשָׁה נָּא וְאַל תִּתְעַלָּם
וְחוּשָׁה נָּא וְאַל תִּתְעַלָּם
וְחוּשָׁה נָּא וְאַל תִּתְעַלָּם
וְחוּשָׁה נָּא וְאַל תִּתְעַלָּם
הִגָּלֶה נָא וּפְרֺשׂ חָבִיב
הִגָּלֶה נָא וּפְרֺשׂ חָבִיב
עָלַי אֶת סֻכַּת שְׁלוֹמָךְ
אֵלִי מַחְמַד לִבִּי
אֵלִי מַחְמַד לִבִּי
אֵלִי מַחְמַד לִבִּי
אֵלִי מַחְמַד לִבִּי
אֵלִי מַחְמַד לִבִּי
אֵלִי מַחְמַד לִבִּי
Przesłany przez użytkownika breiz w 2022-10-16
transliteracja
Jejdid Nejfesz
Jejdid nejfesz aw harachaman
Jejdid nejfesz aw harachaman
Meszoch awdach el reconach
Meszoch awdach (na na na naj naj naj) el reconach
Jaruc awdach kejmo aj jal
Jisztachaweh (naj naj na na na na naj naj naj) mul hadarach
Jej'ejraw lo jejdidutach
minofet cuf (naj naj na na na na naj naj naj) wechol ta'am
Hadur na ejh ziwa ha olam
Hadur na ejh ziwa ha olam
Nafszi cholat ahawatach
Nafszi cholat (la la la laj laj laj) ahawatach
An nah el na rejfa na lah
Bejharot lah (la la la laj laj laj) no'am ziwach
Az titchazzek wejtitrappej
Wehaj tah lach (laː laː laː laj laj laj) simchat olam
Wechusza na wej'al tit'alam
Wechusza na wej'al tit'alam
Wechusza na wej'al tit'alam
Wechusza na wej'al tit'alam
Hygalej na ufros chawiwi alaj
Hygalej na ufros chawiwi alaj
Et szukat szelomach
Ejli machmad lybbi
Ejli machmad lybbi
Ejli machmad lybbi
Ejli machmad lybbi
Ejli machmad lybbi
Ejli machmad lybbi
Dzięki! ❤ | ||
Przesłany przez użytkownika breiz w 2022-10-16
Komentarz autora:
I've added a Polish transliteration for this as the singer is Polish and for those not able to read IPA.
✕
Karolina Cicha: Top 3
1. | ἐξομολογεῖσθε (Exomologiste) |
2. | Bahczalarda (Bahçelerde) |
3. | Ej Guziel Kyrym (Ey, güzel Kırım) |
Komentarze
- Zaloguj się lub utwórz konto by komentować
Rosja prowadzi haniebną wojnę z Ukrainą. Bądź z Ukrainą!
O tłumaczu
aileanr@gmail.com
Nazwa: Ailean
Rola: Redaktor
Wkład:
Liczba przekładów: 297,
Liczba transliteracji: 6, Liczba piosenek: 119,
Liczba podziękowań: 365,
Liczba spełnionych próśb o przetłumaczenie: 214 (dla 91 użytkowników),
Liczba wypełnionych próśb o transkrypcję: 25,
Liczba dodanych frazeologizmów: 2,
Liczba wyjaśnionych frazeologizmów: 3,
Liczba zamieszczonych komentarzy: 193,
Liczba dodanych adnotacji: 2
Liczba przekładów: 297,
Liczba transliteracji: 6, Liczba piosenek: 119,
Liczba podziękowań: 365,
Liczba spełnionych próśb o przetłumaczenie: 214 (dla 91 użytkowników),
Liczba wypełnionych próśb o transkrypcję: 25,
Liczba dodanych frazeologizmów: 2,
Liczba wyjaśnionych frazeologizmów: 3,
Liczba zamieszczonych komentarzy: 193,
Liczba dodanych adnotacji: 2
Języki Ojczysta znajomość: niderlandzki, angielski, Biegła znajomość: afrikaans, niderlandzki (średnioniderlandzki), niderlandzki (staroniderlandzki), flamandzki, Flemish (Dialects), Zaawansowana znajomość: angielski (średnioangielski), angielski (staroangielski), farerski, niemiecki, MAF, łacina, Old Norse, Umiarkowana znajomość: francuski, irlandzki, gaelicki szkocki, polski, Podstawowa znajomość: ukraiński
I am always open to corrections if the text is in your native language.
I don't mind if my translations are reprinted or reproduced. However, only with a link to the source and properly attributed to me.