Jeruzalem stad van goud (tłumaczenie na angielski)

Reklamy
holenderski

Jeruzalem stad van goud

De heldere lucht boven de bergen
De geur van cederhout
Wordt door de zachte wind gedragen
Daar rond die stad van goud
 
De stenen liggen kaal te rusten
Zij zien al eeuwen lang
Hoe mensen deze stad begeren
De pelgrim droomt hiervan
 
Ref:
Jeruzalem oh stad van goud
De stad die God herstelt en bouwt
Ik zal jou nooit, nee nooit vergeten
Jij bent van mij
 
Het water stroomt weer uit de bronnen
De pleinen zijn gevuld
Je hoort de sjofar bij de tempel
Hier wordt Gods woord vervuld
 
Kom, neem van hier de weg nu oostwaarts
Richting de Dode Zee
Langs Jericho daar in de verte
Dalen we af daarheen
 
Ref:
Jeruzalem oh stad van goud
De stad die God herstelt en bouwt
Ik zal jou nooit, nee nooit vergeten
Jij bent van mij
 
ירושלים של זהב
ושל נחושת ושל אור
הלא לכל שירייך
אני כינור
 
Oh er zijn er veel die jou bezingen
Ik ben maar één van hen
Toch wil ook ik mijn liefde tonen
Aan jou met hart en stem
 
Als ik je naam hoor ga ik stralen
Oh mooiste woonstad ooit
Ik mag mijn rechter hand vergeten
Maar jou vergeet ik nooit
 
Ref:
Jeruzalem oh stad van goud
De stad die God herstelt en bouwt
Ik zal jou nooit, nee nooit vergeten
Jij bent van mij
 
ירושלים של זהב
ושל נחושת ושל אור
הלא לכל שירייך
אני כינור
 
Als ik jou vergeet oh Jeruzalem
Laat mijn rechterhand dan zichzelf vergeten
 
Udostępniono przez PaRaXeRoXPaRaXeRoX dnia niedz., 23/12/2018 - 02:23
Ostatnio edytowano przez azucarinhoazucarinho dnia niedz., 23/12/2018 - 22:42
Komentarz wysyłającego:

There are some parts in hebrew which I've marked with [Hebreeuws] which I do not speak. So if someone else could fill in those parts

tłumaczenie na angielskiangielski
Wyrówna akapity
A A

Jerusalem, city of gold

The clear sky above the mountains
The smell of cedar wood
Is carried by the gentle winds
Around the city of gold
 
Bare stones lie to rest
For centuries they saw
How man covets this city
And how the pilgrim dreams of this
 
[Chorus:]
Jerusalem, oh, city of gold
The city restored and built by God1
I will never, ever, forget you, no
You are mine
 
Water flows from the spring
And the squares are filled
You can hear the shofar near the temple
Here God's word is fulfilled
 
Come and take the eastward road
Towards the Dead Sea
Past Jericho there in the distance
We descend there
 
[Chorus:]
Jerusalem, oh, city of gold
The city restored and built by God1
I will never, ever, forget you, no
You are mine
 
Jerusalem of gold
And of copper, and of light
Behold I am a violin
For all your songs
 
Oh, there are many who sing to you
I am but one of them
Yet I, too, want to show my love
To you with heart and voice
 
When I hear your name, I gleam with joy
Oh, most beautiful city
I may forget my right hand
But I'll never forget you
 
[Chorus:]
Jerusalem, oh, city of gold
The city restored and built by God1
I will never, ever, forget you, no
You are mine
 
Jerusalem of gold
And of copper, and of light
Behold I am a violin
For all your songs
 
If I forget you, oh, Jerusalem
Please let my right hand forget itself
 
  • 1. a. b. c. Alternatively: "The city that builds and restores God." In this sentence, God can be either the subject or the direct object, changing the meaning of the sentence.
  • If this translation was in any way helpful to you, please thank me by clicking the green button at the bottom of this translation. It's a small effort but means the world to me.
  • This translation is my work unless I have stated otherwise below.
  • Feel free to repost my translation, but please credit me by publishing a link to my LyricsTranslate profile as well. As I am the author of this work, at least some credit would be appropriate.  
  • Proofreading is always welcome, even if I didn't explicitly ask for it, so feel free to do so! 

Udostępniono przez AmbroisieAmbroisie dnia niedz., 23/12/2018 - 21:15
Dodane w odpowiedzi na prośbę phantasmagoriaphantasmagoria
Komentarz autora:

The Hebrew parts were taken from the source, but the rest is my own work. Feel free to add any corrections!

Więcej tłumaczeń piosenki „Jeruzalem stad van ...”
angielski Ambroisie
Kolekcje zawierające "Jeruzalem stad van ..."
Moje komentarze