Jody Chiang - 傷心酒店 (Siong sim tsiu tiam)

Reklamy
tajwański Hokkien/Transliteracja
A A

傷心酒店 (Siong sim tsiu tiam)

冷淡的光線 
哀怨的歌聲
飲酒的人無心晟
 
世間的繁華 
親像夢一攤
也是無較詛
 
暗淡酒店內 
悲傷誰人知
痛苦吞腹內
 
一杯擱再來 
你若有瞭解
甭問阮對叨位來
 
不願講出來 
鬱卒放心內
感情失落的無奈
 
苦苦塊等待 
還是等無愛
虛情的對待
 
多情的世界 
找無真情愛
引阮心悲哀
 
有愛也罷 
無愛嘛快活
今夜伴阮是孤單
 
Udostępniono przez Joyce SuJoyce Su dnia śr., 21/03/2018 - 01:43
Ostatnio edytowano przez Joyce SuJoyce Su dnia czw., 11/07/2019 - 03:38
Dzięki!

 

Reklamy
Nagranie wideo
Tłumaczenia piosenki „傷心酒店 (Siong sim tsiu...”
Kolekcje zawierające "傷心酒店 (Siong sim tsiu..."
Moje komentarze