Rosja prowadzi haniebną wojnę z Ukrainą.     Bądź z Ukrainą!
  • Yurina Hirate

    かけがえのない世界 → Tłumaczenie (angielski)

Podziel się
Rozmiar czcionki
Oryginalne teksty (piosenek)
Zamień języki stronami

かけがえのない世界

How come?
ねえ
なぜ?
ちっとも
 
悲しくないよ
Oh
You’re gone
でも
 
Not yet…
心が追いついてないんだ
I know…
愛し合った日々は
当たり前のようで
ヤイヤイヤイヤイヤ
出しっぱなしの
水道の水
 
蛇口 止めるのを
忘れてた
誰もいなくなって
ようやく気づいた
 
Love is…
永遠なんかじゃないってこと
There’s a limit.
You mean the world to me
 
かけがえのない世界よ
Oh
君がすべてだった
何度も言ったじゃないか
 
失ってから
わかって来た
大切な人よ
どこにいるんだ?
 
Where are you?
Fu
こんな展開に
がっかりしてる
 
I am missing you…
何を
勝手に
振り返って
 
いるのか
後悔なんかしたって
もう 君は絶対に
帰って来ない
 
こんなことだったら
出会うんじゃなかった
ヤイヤイヤイヤイヤ
僕は元々
 
自己中心的で
他人(ひと)のことなんか
どうでもいい
別れるならば
傷つけ合うしかない
もう
お互い嫌いにならなきゃ
苦しむだけだ
 
You mean the world to me
唯一無二のこの世界
Oh
なんてシンプルな
 
考え方なんだろう
もう他には
何もいらない
少なくとも僕は
 
そう思ってる
How about you?
Fu
誰が何言っても
 
So what?
So what?
だから何?って言いたくなる
I don’t mind(I don’t mind, I don’t mind)
 
泣きたくなって
逃げたくなって
消えたくなって…
oh
 
蜃気楼
見てたのかな
あんな美しい
記憶はあやふや
 
過去も未来も
都合のいいように
飾られちゃって
君が君が
 
必要だ
誰も誤解してる(何もかも)
“かけがえのない世界”
そんなもの…存在しない
 
Listen
かけがえのない世界よ
Oh
君がすべてだった
 
何度も言ったじゃないか
失ってから
わかって来た
大切な人よ
 
どこにいるんだ?
You mean the world to me
唯一無二のこの世界
Oh
 
なんてシンプルな
考え方なんだろう
もう他には
何もいらない
 
少なくとも僕は
そう思ってる
How about you?
Fu
 
悪くはない
孤独の世界
 
Tłumaczenie

The world that can replace nothing

How come?
Hey
Why?
At all
 
I don’t feel sad
Oh
You’re gone
But
 
Not yet…
My heart can’t accept it
I know…
Those days we loved each other looked
Ordinary for me
Yay yay yay yay ya
Water that is coming
Out of the faucet
 
The faucet
I forgot to stop it
Nobody is here
That’s why I finally noticed
 
Love is…
Never forever
There’s a limit
You mean the world to me
 
The world that can replace nothing
Oh
You were everything to me
I said it thousand times
 
I’ve leaning it
Since I lost you
Precious one
Where are you now?
 
Where are you?
Fu
I’m disappointed in
The story like this
 
I am missing you…
Why
Am I
Regretting
 
Alone
No matter what I regret
Absolutely, you won’t
Be back
 
I want to go back to those days
Those days I didn’t know you yet
Yay yay yay yay ya
I’m basically
 
a selfish person
I don’t care
other people
If we break up
We have to hurt each other
Now
Hate each other
Otherwise we get hurt
 
You mean the world to me
This world is one and only
Oh
How simple this is
 
This thought
I need nothing other
Than it
At least
 
I think like that
How about you?
Fu
No matter what someone else say
 
So what?
So what?
So what? I wanna say like this
I don’t mind(I don’t mind, I don’t mind)
 
I wanna start to cry
I wanna start to run away
I wanna start to vanish…
Oh
 
A mirage
Had I seen it?
My memories are beautiful
But obscure
 
Past and future
I decorated them
As much as I like
You are you are
 
All I need
Everybody is misunderstanding (everything)
“The world that can replace nothing”
It exists…nowhere
 
Listen
The world that can replace nothing
Oh
You were everything to me
 
I said it thousand times
I’ve leaning it
Since I lost you
Precious one
 
Where are you now?
You mean the world to me
This world is one and only
Oh
 
How simple this is
This thought
I need nothing other
Than it
 
At least
I think like that
How about you?
Fu
 
Not bad
The world of loneliness
 
Pomóż przetłumaczyć utwór „かけがえのない世界”
Komentarze