Advertisement

Kalinihtia (tłumaczenie na francuski)

Advertisement
grecki

Kalinihtia

Ποσά άστρα ναι στον ουρανό τριγύρω στο φεγγάρι
Ποσά καλησπερίσματα σου στέλνω καθε βράδυ
 
Αλατσατιανé μου αέρα που φυσάς νύχτα και μέρα
 
σου στέλνω την καληνυχτια στρώσε πλατιά κοιμήσου
Και στ'όνειρο σου να με είδησ σκλάβο και δουλευτή σου
 
Αλατσατιανé μου αέρα που φυσάς νύχτα και μέρα
 
Udostępniono przez EnrixosfromParis dnia czw., 05/04/2018 - 10:37
Komentarz wysyłającego:

Serenade, street song from Alatsata in Asia Minor

Wyrówna akapity
tłumaczenie na francuski

Bonne nuit

Autant d'étoiles il y a dans le ciel autour de la Lune,
Autant de "Bonne nuit", je t'envoie chaque soir,
 
Vent d'Alatsata, toi qui souffle nuit et jour,
 
je t'envoie un bonsoir, endors-toi,
et dans tes rêves, je serai ton tout dévoué serviteur,
 
Vent d'Alatsata, toi qui souffle nuit et jour
 
Hey,

if you enjoy this translation,
please, don't forget to like, thank, or rate

Thanks !
Udostępniono przez EnrixosfromParis dnia czw., 05/04/2018 - 10:40
Komentarz autora:

Lyrics and translation from Elisa Vellia

Kolekcje zawierające "Kalinihtia"
See also
Moje komentarze