-
Хобби → Tłumaczenie (bułgarski)
Liczba przekładów: 4angielski+jeszcze 3, bułgarski, hiszpański, niemiecki
✕
Tłumaczenie
Хоби
Не плачи , мила моя
Няма да му позволя
Да направи нито крачка повече към теб
Нито за ден
Нито за миг повече
Стискай юмрук с всички сили
В огъня хвърли остатъка от чувствата си
Скоро ще те остави , повярвай ми
И с мен беше така...
Просто още не можеш да си представиш...
Как ще се смееш на това покъсно с глас
И пак ще пееш същите песни от своя плейлист
само че вече...не за него
Ще стоиш на брега на океана
гледайки колко близко са звездите
с някой който наистина е честен с теб...
А докато раните още кървят
Да пием по още едно уиски....
Той е твоето небе
Той е твоето море
Питаш го "Къде си?"
а той пак те игнорира
Обажда се през нощта
От чужда вана
Ти му отговаряш кратко
Всичко си върви по план ( е наред).
Ти крещиш от болка
тъй че чак пука говорителя
Ти си неговото хоби
Той отново е като динамит .
Пак ти къса нервите
Ако ще е така...какво пък
По-добре - пълна кучка
Отколкото да се оставиш да те унищожи
Дръж ръката ми ,
докато не свърши нощта
Предателски чакам,
кога ще ми пише.
Повече не мога така...
Кога ще свърши всичко
И ако с теб е било също така
Кажи ми, как си го преживял...
Тази другата може би ще е щастлива...
Но , кого лъжа аз? и с нея ще бъде така...
Нека сега се наслаждава и целува устните му...
А по късно...ще боли...
Казваш че си преминал през същото, приятелю сам
Как така отвътре светиш , отговори ми
Аз вече не вярвам в чудеса...
И отново си повтарям
Той е твоето небе
Той е твоето море
Питаш го "Къде си?"
а той пак те игнорира
Обажда се през нощта
От чужда вана
Ти му отговаряш кратко
Всичко си върви по план ( е наред).
Ти крещиш от болка
тъй че чак пука говорителя
Ти си неговото хоби
Той отново е като динамит .
Пак ти къса нервите
Ако ще е така...какво пък
По-добре - пълна кучка
Отколкото да се оставиш да те унищожи
Той е твоето небе
Той е твоето море
Питаш го "Къде си?"
а той пак те игнорира
Обажда се през нощта
От чужда вана
Ти му отговаряш кратко
Всичко си върви по план ( е наред).
Ти крещиш от болка
тъй че чак пука говорителя
Ти си неговото хоби
Той отново е като динамит .
Пак ти къса нервите
Ако ще е така...какво пък
По-добре - пълна кучка
Отколкото да се оставиш да те унищожи
Dzięki! ❤ | ||
podziękowano 3 razy |
Szczegóły podziękowań:
Użytkownik | Jak dawno temu |
---|---|
RaDeNa | 1 rok 4 mies. |
polina_sk | 1 rok 4 mies. |
art_mhz2003 | 1 rok 4 mies. |
Przesłany przez użytkownika tyanatata w 2022-11-04
✕
Pomóż przetłumaczyć utwór „Хобби”
Anna Asti: Top 3
1. | Царица (Tsaritsa) |
2. | По барам (Po baram) |
3. | Верю в тебя (veryu v tebya) |
Frazeologizmy z utworu „Хобби”
1. | ни на шаг |
Komentarze
- Zaloguj się lub utwórz konto by komentować
Rosja prowadzi haniebną wojnę z Ukrainą. Bądź z Ukrainą!
O tłumaczu
Nazwa: Стоян Атанасов
Rola: Ekspert
Wkład:
Liczba przekładów: 387,
Liczba dodanych piosenek: 323, podziękowano 4132 razy,
Liczba spełnionych próśb o przetłumaczenie: 15 (dla 10 użytkowników),
Liczba wypełnionych próśb o transkrypcję: 4,
Liczba dodanych frazeologizmów: 1,
Liczba wyjaśnionych frazeologizmów: 2,
Liczba zamieszczonych komentarzy: 156
Liczba przekładów: 387,
Liczba dodanych piosenek: 323, podziękowano 4132 razy,
Liczba spełnionych próśb o przetłumaczenie: 15 (dla 10 użytkowników),
Liczba wypełnionych próśb o transkrypcję: 4,
Liczba dodanych frazeologizmów: 1,
Liczba wyjaśnionych frazeologizmów: 2,
Liczba zamieszczonych komentarzy: 156
Strona główna: www.youtube.com/channel/UCOW4CgS1TeK2RFm9f4U2Dpw
Języki Ojczysta znajomość: bułgarski, Biegła znajomość: rosyjski, Umiarkowana znajomość: hiszpański, ukraiński
Стоян Атанасов