Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!

Хвали́, душе́ моя́, Го́спода (Khvalí, dushé moyá, Góspoda.) (tłumaczenie na rosyjski)

Хвали́, душе́ моя́, Го́спода

Хвали́, душе́ моя́, Го́спода.
 
Восхвалю́ Го́спода в животе́ мое́м,
пою́ Бо́гу моему́, до́ндеже есмь.
 
Не наде́йтеся на кня́зи, на сы́ны челове́ческия,
в ни́хже несть спасе́ния.
 
Изы́дет дух eго́ и возврати́тся в зе́млю свою́.
В той день поги́бнут вся помышле́ния eго́.
 
Блаже́н, eму́же Бог Иа́ковль помо́щник его́,
упова́ние eго́ на Го́спода Бо́га своего́,
 
сотво́ршаго не́бо и зе́млю, мо́ре и вся, я́же в них,
храня́щаго и́стину в век,
 
творя́щаго суд оби́димым, даю́щаго пи́щу а́лчушым.
Госпо́дь реши́т окова́нныя.
 
Госпо́дь умудря́ет слепцы́. Госпо́дь возво́дит низве́рженныя.
Госпо́дь лю́бит пра́ведники.
 
Госпо́дь храни́т прише́льцы,
си́ра и вдову́ прии́мет
и путь гре́шных погуби́т.
 
Воцари́тся Госпо́дь во век,
Бог твой, Сио́не, в род и род.
 
Przesłane przez użytkownika borvvborvv w niedz., 22/05/2022 - 11:38
Komentarz wysyłającego:

Антифонное пение. В видео текст антифона выделен иным цветом

tłumaczenie na rosyjskirosyjski (poetyckie)
Wyrówna akapity

Хвали, душа моя, Господа.

Хвали, душа моя, Господа.
 
Пока живу, я Богу моему пою,
всегда хвалить я буду Господа.
 
Не уповай на человека, хотя б и князя,
в нем не отыщешь своего спасения:
 
Едва покинет дух его, а тело в землю ляжет,
в сей миг все помышления его исчезнут.
 
Блаже́н же тот, кому помощник – Бог Иакова,
тот, кто надеется на Бога своего и Господа,
 
который небо, землю сотворил и море
и все, что́ в них; Он истину хранит вовек,
 
обиженных рассудит и алчущих накормит,
и узников Господь освободит.
 
Слепых Он просвещает, и падших возвышаает;
Господь ведь любит праведников, – не отвергает.
 
Господь пришельцев приютит,
сирот и вдов Он приласкает,
а грешников же в бегство обратит.
 
Да будет царствовать Господь навеки,
Бог Твой, народ Сиона – люди-человеки.
 
Dzięki!
This is a poetic translation - deviations from the meaning of the original are present (extra words, extra or omitted information, substituted concepts).

Перевод выполнен Borvv. Если вы хотите перепечатать его, пожалуйста, сначала спросите разрешения и всегда указывайте мое имя как автора.
Translation done by Borvv. In case you want to reprint it, please ask for permission first and always cite my name as its author.

Przesłane przez użytkownika borvvborvv w niedz., 22/05/2022 - 11:38
Komentarze
Read about music throughout history