Knocking on Heaven's Door (tłumaczenie na francuski)

Reklamy
tłumaczenie na francuskifrancuski
A A

Frapper aux portes du paradis

Wersje: #1#2#3
‘Man, retire-moi cet insigne
Je ne peux plus le porter
Tout devient noir, trop noir pour voir
J’ai envie de frapper aux portes du paradis
 
Frapp’, frapp’, frapper aux portes du paradis
Frapp’, frapp’, frapper aux portes du paradis
Frapp’, frapp’, frapper aux portes du paradis
Frapp’, frapp’, frapper aux portes du paradis
 
‘Man, enterre mes armes
Je ne peux plus tirer
Ce long nuage noir descend
J’ai envie de frapper aux portes du paradis
 
Frapp’, frapp’, frapper aux portes du paradis
Frapp’, frapp’, frapper aux portes du paradis
Frapp’, frapp’, frapper aux portes du paradis
Frapp’, frapp’, frapper aux portes du paradis
 
Udostępniono przez martin.maiquesmartin.maiques dnia pt., 07/09/2012 - 21:30
Ostatnio edytowano przez martin.maiquesmartin.maiques dnia pon., 28/04/2014 - 16:15
angielskiangielski

Knocking on Heaven's Door

Moje komentarze
GuestGuest    pt., 07/09/2012 - 21:40

Juste une ou deux remarques :

I feel like I’m knockin’ on heaven’s door -> ou "j'ai l'impression de frapper...", "C'est comme si je frappais..." ?
put my guns in the ground -> plutôt "enterre ces armes", non ?