LT → angielski, hiszpański, francuski → National Anthems & Patriotic Songs → La Borinqueña → japoński
-
La Borinqueña → Tłumaczenie (japoński)
✕
Prośba o korektę
Oryginalne teksty (piosenek)
La Borinqueña
La tierra de Borinquen
donde he nacido yo
es un jardín florido
de mágico primor.
Un cielo siempre nítido
le sirve de dosel.
Y dan arrullos plácidos
las olas a sus pies.
Cuando a sus playas llegó Colón;
exclamó lleno de admiración:
"¡Oh! ¡Oh! ¡Oh!
Esta es la linda tierra
que busco yo."
Es Borinquen la hija,
la hija del mar y el sol,
Del mar y el sol,
Del mar y el sol,
Del mar y el sol,
Del mar y el sol.
Przesłany przez użytkownika francisco.translate w 2014-04-28
Ostatniej edycji dokonał użytkownik MichaelNa w 2021-04-02
Tłumaczenie
ラ・ボリンケーニャ
我が故郷たる
ボリンケンの地は
絢爛たる美を湛えし
花溢るる庭
常に澄み渡る空が
天蓋の如く守り
静かなるさざ波の子守歌が
空のもとに響く
コロンブスがその浜辺に至りし時
讃えて叫んだ
「嗚呼、嗚呼、嗚呼、
これこそ探し求めていた
美しき大地」
ボリンケンは娘である
海と太陽の娘である
海と太陽の
海と太陽の
海と太陽の
海と太陽の
✕
Kolekcje zawierające "La Borinqueña"
1. | My favourite national anthems |
National Anthems & Patriotic Songs: Top 3
1. | Bosanska Artiljerija |
2. | Turkish National Anthem - İstiklal Marşı |
3. | Ukrainian National Anthem - Ще не вмерла України (Shche ne vmerla Ukrayiny) |
Komentarze
- Zaloguj się lub utwórz konto by komentować
Rosja prowadzi haniebną wojnę z Ukrainą. Bądź z Ukrainą!
O tłumaczu
Nazwa: Lat, La-tan
Rola: Superużytkownik
Wkład:
Liczba przekładów: 175,
Liczba transliteracji: 8,
Liczba dodanych piosenek: 2,
Liczba podziękowań: 221,
Liczba spełnionych próśb o przetłumaczenie: 18 (dla 9 użytkowników),
Liczba wypełnionych próśb o transkrypcję: 1,
Liczba zamieszczonych komentarzy: 10
Liczba przekładów: 175,
Liczba transliteracji: 8,
Liczba dodanych piosenek: 2,
Liczba podziękowań: 221,
Liczba spełnionych próśb o przetłumaczenie: 18 (dla 9 użytkowników),
Liczba wypełnionych próśb o transkrypcję: 1,
Liczba zamieszczonych komentarzy: 10
Języki Ojczysta znajomość: japoński, Biegła znajomość: łacina, angielski, esperanto
La Borinqueña es el himno nacional del Estado Libre Asociado de Puerto Rico. Letra: Manuel Fernández Juncos. Música: Félix Astol Artés. Cantante en el video: Graciela Rivera.
El título hace referencia al nombre aborigen Taíno para la isla de Puerto Rico, que era Boriken o Borinquen. (http://es.wikipedia.org/wiki/La_Borinque%C3%B1a)