Le jour et la nuit (tłumaczenie na polski)

francuski
A A

Le jour et la nuit

Le jour et la nuit
La nuit et le jour
Pour nous c'est pareil, pareil, pareil
Tous les jours
 
Nous n'avons jamais de soleil
Notre linge est bien long à sécher
 
L'été et l'hiver
L'hiver et l'été
Nous n'avons jamais de soleil
Pour nous c'est pareil, pareil, pareil
Tous les jours
Tous les jours
Tous les jours
 
Udostępniono przez MickaleeMickalee dnia niedz., 12/01/2020 - 08:51
Ostatnio edytowano przez LobolyrixLobolyrix dnia niedz., 12/01/2020 - 22:29
tłumaczenie na polskipolski
Wyrówna akapity

Dzień i noc

Dzień i noc
Noc i dzień
dla nas to to samo jest
każdego dnia
 
nieznany nam słońca blask
pranie zbyt długo nam schnie
 
latem i zimą
zimą i latem
nieznany nam słońca blask
dla nas to to samo jest
każdego dnia
co dnia
co dnia
 
Dzięki!
thanked 1 time
« Les limites de mon language signifient les limites de mon propre monde. » Ludwig Wittgenstein
Udostępniono przez Chwilunia MomencikChwilunia Momencik dnia śr., 04/03/2020 - 19:43
Dodane w odpowiedzi na prośbę doctorJoJodoctorJoJo
Komentarz autora:

J`espère que c`est ...chantable ? Wink smile

Moje komentarze