Rosja prowadzi haniebną wojnę z Ukrainą.     Bądź z Ukrainą!
Podziel się
Rozmiar czcionki
Tłumaczenie
Zamień języki stronami

Осенние листья

Я так хочу, чтоб ты вспомнила дни,
Дни волшебства, что окутало нас,
Время, когда для влюбленных одних
Солнце сияло светлей, чем сейчас.
Листья сухие уносит ноябрь,
Посмотри, это наши мечты...
Листья сухие уносит ноябрь,
Воспоминаний цветные листы...
Вот северный ветер подует
И холода убьют цветы,
Смотри, все же я не забуду
Тот мотив, что пела мне ты:
 
Лишь в песне той, такой печальной,
Твоя любовь поет с моей,
И ты навечно будешь тайной
 
Моей любви, а я – твоей.
Эта нежность нас обнимает,
Не разделить на нас двоих,
И волны морские смывают
Следы разлученных в любви.
 
Листья сухие уносит ноябрь,
Воспоминаний цветные листы...
В листьях любовь моя будет летать,
И в ней навеки останешься ты.
Я так любил нежность пальцев твоих,
Что же ты хочешь забыть в горький час
Время, когда для влюбленных одних
Солнце сияло светлей, чем сейчас?
Пусть осень любви облетела,
И теплых дней ушла пора,
Мотив, что когда-то ты пела,
Для меня звучит как вчера.
 
Лишь в песне той, такой печальной,
Твоя любовь поет с моей,
И ты навечно будешь тайной
Моей любви, а я – твоей.
Эта нежность нас обнимает,
Не разделить на нас двоих,
И волны морские смывают
Следы разлученных в любви.
 
Oryginalne teksty (piosenek)

Les feuilles mortes

Kliknij, by zobaczyć oryginalny tekst piosenki (francuski)

Komentarze
FloppylouFloppylou
   czw., 07/03/2024 - 12:26

The source lyrics have been updated. Please review your translation.

sgerovitchsgerovitch
   czw., 07/03/2024 - 13:33

I've added a complete translation of Jacques Prevert's poem