Rosja prowadzi haniebną wojnę z Ukrainą.     Bądź z Ukrainą!
Podziel się
Rozmiar czcionki
Tłumaczenie
Zamień języki stronami

Es gibt keine Gründe

Es gibt keine Gründe
Ich habe mich von dir ferngehalten und nie in meinem Leben mit dieser Ferne gerechnet.
Ich habe dich verlassen weil
Ich nicht akzeptiere, von jemandem verlassen zu werden.
Ich war weg bevor du mir sagst
Ich kann es nicht mehr
 
Wunden über Wunden
Ich habe mich selbst in die Hände geritzt,
damit Ich Ruhe finde
deinetwegen alles schönes
zwischen uns ist jetzt weg
Klar mein Schatz ein Ende, nicht wie du es dir gewünscht hast
 
Manchmal sterben Dinge
damit wir weiter leben
und warum soll ich weiter leben
mit einem Herz, das mich nicht liebte
 
Ich wünschte, in dir zu leben
nicht nur mit dir
schieb den Fehler auf mich nicht
und wirf mir jetzt nicht vor
 
wir waren nicht mehr zusammen
Ich habe viele Dinge getan
Dein Herz aber hat sie nicht geschätzt
und ich konnte sterben, um dich zu befriedigen
und trotzdem warst nie zufrieden
 
und der Genuss der Freude
ist vor meinen Augen vorbeigekommen und verpasst worden
 
und warum soll ich lügen
Ich liebe dich
und ich werde dich immer lieben, was soll ich tun?
Das ist mein Herz und klar mein Schatz darauf habe ich keinen Einfluss
Aber mein Verstand selbstverständlich
trifft seine Entscheidungen in Betracht der Logik.
 
Oryginalne teksty (piosenek)

مفيش أسباب

Kliknij, by zobaczyć oryginalny tekst piosenki (arabski)

Komentarze