Rosja prowadzi haniebną wojnę z Ukrainą.     Bądź z Ukrainą!
  • Jacek Kaczmarski

    Manewry → Tłumaczenie (angielski)

Podziel się
Rozmiar czcionki
Tłumaczenie
Zamień języki stronami

Maneuvers

Motionless we've been ordered to remain
how long ago I can't even recall
We lack air, words and sleep,
throats as dry as the dirt
As far as one can see around
trench lines sprawl without end
And so we wait – passing time
without orders to attack the trench line.
 
You'd say – there's no rush!
And that's true, what else to say...
But when we're sent to the trench
An attack finally has to be!
One way is out of here,
Where horizons hostile gleam;
Otherwise you get court martial
-if you want to get shot by your own
 
But this is just the maneuvers
On hilltops shine of binocs' glass
it's all a strategic game
In which I have to play!
Squad mate asks again and again
'What'll be if we're hit?'
There's only one way out of it
'It's just we'll cease to be!'
 
Shout! And we're on the offensive
onto bare slope of the hills
around black bush of explosions
Smoke, roar! Nothing can be seen
in head panicked flapping
like a caged bird - my pulse
I live! Are the bullets blank?
Or are the shooters blind?!
 
Then in the spot I stop
where's us, where's them?!
I don't see him! He sees me!
Shot! Pain! And I fall down.
On the ground my face in the dirt
I smell my own breath from it;
in distance that took my scream
three paramedics make their way...
 
I keep hearing dry shots,
holding my breath...
those who survived the fight
mercy killing those three!
They're getting close! I freeze still
they approach, lean over me
I see the familiar faces three
Shot! They put me down.
 
'Wake up' I open my eyes
the field, squad mate, trench, flag pole.
Dusk. We still wait for our turn.
We live – and dream of death.
 
Oryginalne teksty (piosenek)

Manewry

Kliknij, by zobaczyć oryginalny tekst piosenki (polski)

Jacek Kaczmarski: Top 3
Komentarze