Podziel się
Font Size
rosyjski
Oryginalne teksty (piosenek)

Влюбленные голуби

Зазвучала тревога. Застыли сады.
Люди слушают новости в погребе.
Но, крылом оторвавшись от бренной земли,
Взмыли в небо влюбленные голуби.
 
Мир содрогнулся - везде правит смерть,
прикрываясь, увы, "интеллектом"!
Только голуби мчатся от мрачного "здесь" -
Ввысь, на родину, к мирному небу!
 
Свирепеют шахеды. Воротят носы:
Невдомек на заводах рожденным,
Что еще существуют природы азы -
Им не стать никогда побежденным!
 
Разорвав облака и назло всем ветрам
Торжествует любовь на планете:
Словно голубь, взвиваясь в небесную даль,
Презирая коварные сети!
 
И беспомощно замерли там, в высоте,
Тупоклювые ада служаки:
Хоть шахеды взлетают - удел их везде
Быть повергнутым в собственном мраке!
 
ukraiński
Tłumaczenie

Закохані голуби

Пролунала тривога. ЗавмЕрли сади.
Під новини ховаємось в погребі.
Та, розправивши крила, за обрій землі
Полетіли закохані голуби!
 
Захитався весь світ, бо на трон влізла смерть,
Загримована під інтелектом...
ГолубИ відлітають від мороку геть,
У блакиті здіймаючись в небо!
 
Скаженіють шахеди, носами ведуть -
Цих потвор на заводах зліпили
Ті, хто зовсім не бачили істини суть,
Бо для ближніх копають могилу!*
 
Розірвавши хмаринки і попри вітри -
Так панує любов на планеті!
Поринає, мов голуб, до краю землі,
Не зважає на пекла тенети!
 
І завмЕрли, здригаючись на висоті,
Тупоклюві убивства холопи,
Бо хто смерті несе - має вихід один:
Захлинутися в цьому потопі!
 
Tłumaczenia utworu „Влюбленные голуби”
ukraiński
Komentarze