Meu Cupido É Gari (tłumaczenie na angielski)

Advertisements
tłumaczenie na angielski

My Cupid's A Garbageman

My cupid's is a garbageman
He just gives me trash
Trash, trash, you're proof of that
Trash, trash, you're proof of that
 
Cupid's is blind, I fired him
His arrow doesn't have a tip or makes sense
Such an amateur this Cupid, such a disappontment
He ordered me a boyfriend from the dumpster
 
He didn't treat me right, he took me for granted
Is this the type of love I deserve?
It's all just just a letdown for my heart
Reckless Cupid
Adrift, with no direction
 
Udostępniono przez arthur.nascimento.1420 dnia wt., 17/07/2018 - 14:47
Komentarz autora:

Note: in the United Kingdom, "garbageman" should be referred to as "dustman"

portugalski

Meu Cupido É Gari

Marília Mendonça: Najbardziej popularne 3
See also
Moje komentarze