-
Mujer gitana → Tłumaczenie (rosyjski)
Liczba przekładów: 3angielski+jeszcze 2, niemiecki, rosyjski
✕
Tłumaczenie
Цыганка
Не смотри мне в глаза, потому что ты разожжёшь
Костёр в моих венах а я не хочу гореть
Не касайся меня твоими губами, потому что я никогда не смогу
Освободиться от очарования твоего женского аромата
Не обнажи твою талию, потому что я сойду с ума
Из-за твоего тела и я не хочу быть
Тем любовником, который страстно желает сделать тебя моим
Потому что не послушал людей, когда сказали меня:
Никогда не влюбляйся в цыганку
Сбеги от чар, которые её взгляд содержит
Никогда не влюбяыся в цыганку
Потому что достаточно двух вздохов, чтобы ты влюбился в неё
И уже никогда не смог бросить её
Не смотри мне в глаза, потому что ты разожжёшь
Костёр в моих венах и не хочу быть
Тем любовником, который страстно желает сделать тебя моим
Потому что не послушал людей, когда сказали меня:
Никогда не влюбляйся в цыганку
Сбеги от чар, которые её взгляд содержит
Никогда не влюбяыся в цыганку
Потому что достаточно двух вздохов, чтобы ты влюбился в неё
Я знаю, что если она посмотрит на меня, я могу потерять душу
Я знаю, что если она поцелует меня, я никогда не смогу забыть её
Никогда не влюбляйся в цыганку
Потому что достаточно двух вздохов, чтобы ты влюбился в неё
Чтобы ты влюбился в неё
Dzięki! ❤ | ||
podziękowano 2 razy |
Szczegóły podziękowań:
Użytkownik | Jak dawno temu |
---|---|
BlackSea4ever | 3 l. 8 mies. |
Metodius | 4 l. 3 tyg. |
Przesłany przez użytkownika carlosmstraductor w 2020-03-06
Ostatniej edycji dokonał użytkownik carlosmstraductor w 2020-07-30
Oryginalne teksty (piosenek)
Mujer gitana
Kliknij, by zobaczyć oryginalny tekst piosenki (hiszpański)
✕
José Luis Rodríguez: Top 3
1. | Himno de la Alegría |
2. | Dueño de nada |
3. | Tengo derecho a ser feliz |
Frazeologizmy z utworu „Mujer gitana”
1. | Hacer caso |
Komentarze
- Zaloguj się lub utwórz konto by komentować
Rosja prowadzi haniebną wojnę z Ukrainą. Bądź z Ukrainą!
O tłumaczu
Rola: Senior
Wkład:Liczba przekładów: 43, Liczba piosenek: 198,
Liczba podziękowań: 112,
Liczba spełnionych próśb: 2 (dla 2 użytkowników),
Liczba wypełnionych próśb o transkrypcję: 1,
Liczba zamieszczonych komentarzy: 145
Liczba podziękowań: 112,
Liczba spełnionych próśb: 2 (dla 2 użytkowników),
Liczba wypełnionych próśb o transkrypcję: 1,
Liczba zamieszczonych komentarzy: 145
Języki Ojczysta znajomość: hiszpański (kastylijski), Biegła znajomość: niemiecki, francuski, angielski, włoski, Podstawowa znajomość: rosyjski
Thanks for the song and you did a good job.
Few things to review/fix:
Не смотри мне в глаза, потому что ты разожжёшь Костёр в моих венах А Я не хочу гореть
Не касайся меня с твоими губами, потому что я никогда не смогу — take out «с»
Освободиться меня от очарования твоего женских духов — take out «меня» (read both lines together to see why),
Also, if you meant scent, then твоего женского аромата
Typos: влюбяыся = влюбляйся & уче=уже, мог=смог
Я знаю, что если она ПОсмотрит на меня, я могу потерять душу
Я знаю, что если она ПОцелует меня, я никогда не смогу забыть её
Suggestion:
Начал любить = влюбился