Mysterious Girl (tłumaczenie na serbski)

Reklamy
tłumaczenie na serbskiserbski
A A

Tajanstvena Devojko

(Malena... Rekao sam - večeras je tvoj srećna noć
Peter Andre s Bubbler Ranxom na mikseti)
 
Stanem i zurim u tebe
Dok hodaš uz obalu...
Pokušavam se skoncentrirati
Moj mozak želi istražiti...
Tvoj tropski miris
Nosi me u vis...
I devojko, kad pogledam u tebe
Oh, zaljubim se!
 
Nema sumnje, izgledaš tako dobro
Mala, želim da budeš moja
Želim biti sa ženom baš poput tebe
Nemam sumnje, ja sam jedini muškarac
Koji te može voleti onako kako ja mogu
Zato mi samo dopusti da budem sa ženom koju volim
 
(Malena... blještavo povećalo)
 
Oh, oh, oh, oh, oh, tajanstvena devojko
Želim ti se približiti
Oh, oh, oh, oh, oh, tajanstvena devojko
Primakni svoje telo blizu mom
 
Curo, ti si želja moga srca
I ti jedina pališ moju dušu, stavljaš na vatru
Ja kažem im
Curo, ti si želja moga srca
Samo ti... Gle ovo
 
Gledam kako sunce zalazi
Plima nadolazi
Možemo se sada približiti
I osećam toplinu iznutra
Jer gledam u tvoje oči
Osećam se toliko živo
I mala, kad me ti dodirneš
Vreme je da to potraje kroz noć
 
Devojko, želim biti s tobom
Želim provesti noć s tobom
Trebam biti sa ženom koju volim
Sve ono što želiš od mene
Trebam biti sa ženom koju volim
 
(Malena... pusti svoj ljubavni odušak)
 
Oh, oh, oh, oh, oh, tajanstvena djevojko
Želim ti se približiti (tako blizu tebi, dušo)
Oh, oh, oh, oh, oh, tajanstvena djevojko
Primakni svoje tijelo blizu mome
 
(Paaa, sjedio sam kraj telefona nadajući se da ćeš se javiti
Kad je vrijeme, čujem tvoj glas, kao da sam dva metra visok
Tijelo weh yu ave vek de man dem a bawl
Čovječe, izgubim se kad je vrijeme, kad tvoje ime čujem
Tvoj lijepi izgled okružuje me kao cvijeće u cvatu
I volim tvoj miris, tvoga "Elizabeth Taylor" parfema
Sama tvoja osobnost rasvijetli prostoriju
Jedan jedini poljubac učini da mi srce radi bum)
 
Oh, oh, oh, oh, oh, tajanstvena djevojko
Želim ti se približiti (hajde, hajde sad)
Oh, oh, oh, oh, oh, tajanstvena djevojko
Primakni svoje tijelo blizu mome
(Curo, ti si želja moga srca
I ti jedina pališ moju dušu, stavljaš na vatru)
Oh, oh, oh, oh, oh, tajanstvena djevojko
Primakni svoje tijelo blizu mome
 
Dzięki!
podziękowano 1 raz
All translations submitted by me are translated by me unless I've provided the source of the original translation. If you spot any grammatical or lexical mistakes in a translation of mine, please contact me so I can fix them. :)

Svi prevodi koje postavim su moji, tj. ja sam ih prevodila, sem ako ne postoji izvor originalnog prevoda. Ako primetite bilo kakve leksičke ili gramatičke greške u nekom od mojih prevoda, molim vas da mi javite kako bih ih ispravila. :)
Udostępniono przez танита мошићтанита мошић dnia pt., 11/07/2014 - 17:36
Dodane w odpowiedzi na prośbę sladjanarodic92sladjanarodic92
angielskiangielski

Mysterious Girl

Moje komentarze