-
Να χαθώ → Tłumaczenie (hiszpański)
✕
Prośba o korektę
Oryginalne teksty (piosenek)
Να χαθώ
Δε θα ψάξω να βρω αφορμές
που σκοτώνουν τη νύχτα
δε θα ψάξω να βρω εραστές
που δε θέλουν να χάσουν
Αγκαλιά σου θα με βρει η αυγή
αγκαλιά σου θα με βρει η αυγή
Να κρυφτώ μες στη σκιά σου να
χαθώ στα βήματά σου
να χαθώ όπως δε μ' έχασες ποτέ
σου να χαθώ
Να κρυφτώ μες στη σκιά σου για ν'
αγγίξω την καρδιά σου
να κρυφτώ στους εφιάλτες σου σαν
ίσκιος να κρυφτώ
Θα κοιτάξω να μπω στο καράβι που
φεύγει το βράδυ
πελαργός που πήρε το φεγγάρι ξοπίσω
Αγκαλιά σου θα με βρει η αυγή
αγκαλιά σου θα με βρει η αυγή
Να κρυφτώ μες στη σκιά σου
να χαθώ στα βήματά σου
να χαθώ όπως δε μ' έχασες ποτέ
σου να χαθώ
Να κρυφτώ μες στη σκιά σου
για ν' αγγίξω την καρδιά σου
να κρυφτώ στους εφιάλτες σου
σαν ίσκιος να κρυφτώ
Tłumaczenie
Perderme
No buscaré motivos
que matan la noche
no buscaré amantes
que no quieren perder
en tus brazos me encontrará el amanecer
en tus brazos me encontrará el amanecer
esconderme en tu sombra
perderme en tus pasos
perderme como nunca me perdiste
perderme
esconderme en tu sombra
para acariciar tu corazón
esconderme en tus pesadillas como
una sombra esconderme
buscaré la forma de entrar en tu barco
que zarpa en la noche
cigüeña que cuida de la luna
en tus brazos me encontrará el amanecer
en tus brazos me encontrará el amanecer
esconderme en tu sombra
perderme en tus pasos
perderme como nunca me perdiste
perderme
esconderme en tu sombra
para acariciar tu corazón
esconderme en tus pesadillas como
una sombra esconderme
Dzięki! ❤ | ||
podziękowano 2 razy |
Szczegóły podziękowań:
Użytkownik | Jak dawno temu |
---|---|
Adri Espuma de Venus | 5 l. 5 mies. |
Goście podziękowali tyle razy: 1
Przesłany przez użytkownika Miguel_ito w 2018-10-31
Dodane w odpowiedzi na prośbę użytkownika Adri Espuma de Venus
✕
Komentarze
- Zaloguj się lub utwórz konto by komentować
Rosja prowadzi haniebną wojnę z Ukrainą. Bądź z Ukrainą!
O tłumaczu
Nazwa: Miguel
Rola: Ekspert
Wkład:
Liczba przekładów: 355,
Liczba dodanych piosenek: 3,
Liczba podziękowań: 657,
Liczba spełnionych próśb o przetłumaczenie: 290 (dla 72 użytkowników),
Liczba wypełnionych próśb o transkrypcję: 3,
Liczba zamieszczonych komentarzy: 19
Liczba przekładów: 355,
Liczba dodanych piosenek: 3,
Liczba podziękowań: 657,
Liczba spełnionych próśb o przetłumaczenie: 290 (dla 72 użytkowników),
Liczba wypełnionych próśb o transkrypcję: 3,
Liczba zamieszczonych komentarzy: 19
Języki Ojczysta znajomość: hiszpański, Biegła znajomość: grecki, Umiarkowana znajomość: angielski, włoski