Rosja prowadzi haniebną wojnę z Ukrainą.     Bądź z Ukrainą!
Podziel się
Rozmiar czcionki
Tłumaczenie
Zamień języki stronami

Ништа

[Увод: Дана Паола]
Ако сам ти дала све и ниси ми дао ништа
Зашто се поново појављујеш ниоткуда?
Претварајући се да се ништа није десило
Враћаш прошлост и поново ме боли
Плакао сам у тишини, никада нисам ништа рекао
Али пливајући у сузама, умало сам се утопио
Заљубио сам се у оно о чему сам сањао и пробудио се
 
[Рефрен: Дана Паола]
Али научила сам да те заборавим (заборавим)
Јер сам научила да се љубав никада не дели
А ти си је тражио негде другде
Недостајаћу ти, недостајаћу ти
И сада плачеш
И била је твоја кривица, ти си ме оставио саму
 
[После рефрена: Дана Паола]
Усамљена
Сама, сама
Тако сам усамљена
Сама, сама
Немам никога за себе
И била је твоја кривица, ти си ме оставио саму
Усамљена
Сама, сама
Тако сам усамљена
Сама, сама
Немам никога за себе
И била је твоја кривица, ти си ме оставио саму
 
[Строфа 1: Ел Данде]
Нисам те оставио саму, ти си оставила нас
И сада са твојом лажи живим дежа ви
То што ме ниси видела не значи да нисам плакао (не)
Нисам желео да видиш и угасио сам светло
Рећи ћу ти
Да ми и данас твој парфем мирише на превару
И прошло је више од годину дана откако сам сазнао
Колико ме је болело, нећу те лагати
 
[Строфа 2: Кали]
Раније си ти била она која ме је љубила
Сада те боли глава
Ако смо раније имали хиљаду снова
Сада си се због сна успавала, какво изненађење
И тужно је
Ако је ова љубав умрла, ти си је убила
Али док је гледаш како умире само зеваш
И сада је превише касно (ох)
Не говори да сам то био ја, не буди кукавица (не)
Алкохол на мојим ранама више не гори (не)
Иако када пијем желим да те позовем
 
[Рефрен: Дана Паола & Ел Данде, Кали, Дана Паола]
Али научила сам да те заборавим (о-о-о-о)
Јер сам научила да се љубав никада не дели (никада не дели)
А ти си је тражио негде другде
Недостајаћу ти, недостајаћу ти
И сада плачеш
И била је твоја кривица, ти си ме оставио саму
 
[После рефрена: Дана Паола]
Усамљена
Сама, сама
Тако сам усамљена
Сама, сама
Немам никога за себе
И била је твоја кривица, ти си ме оставио саму
Усамљена
Сама, сама
Тако сам усамљена
Сама, сама
Немам никога за себе
И била је твоја кривица, ти си ме оставио саму
 
[Крај: Ел Данде]
Усамљен
Ја сам господин Усамљен
Немам никога за себе
Кали и Ел Данде, јо
 
Oryginalne teksty (piosenek)

Nada

Kliknij, by zobaczyć oryginalny tekst piosenki (hiszpański)

Pomóż przetłumaczyć utwór „Nada”
Cali y El Dandee: Top 3
Komentarze