-
Narod je htio (Mlada Srpska Garda) → Tłumaczenie (chiński)
Liczba przekładów: 23Lao (other varieties)+jeszcze 22, albański (gegijski), angielski #1, #2, chiński #1, #2, #3, fiński, francuski, hebrajski, hiszpański, koreański, laotański, macedoński, niemiecki, polski, rosyjski #1, #2, tajski, transliteracja, turecki, ukraiński, wietnamski
✕
Prośba o korektę
Oryginalne teksty (piosenek)
Narod je htio (Mlada Srpska Garda)
Pravda nas je uvjek vodila
Ponosna hrabra Garda se rodila
I dok je nama ovakvih junaka
Braniće se rodna gruda svaka
Narod je htio, Božija je Pravda
Rađa se nova, mlada Srpska Garda
Danas su na Igmanu
Sutra ko zna gdje
Al' sve što je Srpsko
Sigurno ostaje
Svi se redom bili protiv nas
Zajedno smo morali potražili spas
I dok je nama ovakvih junaja
Braniće se rodna gruda svaka
Narod je htio, Božija je Pravda
Rađa se nova, mlada Srpska Garda
Danas su na Igmanu
Sutra ko zna gdje
Al' sve što je Srpsko
Sigurno ostaje
Istine i pravde sad se čuje glas
Niko više neće pokoriti nas
I dok je nama ovakvih junaka
Braniće se rodna gruda svaka
Narod je htio, Božija je Pravda
Rađa se nova, mlada Srpska Garda
Danas su na Igmanu
Sutra ko zna gdje
Al' sve što je Srpsko
Sigurno ostaje
Przesłany przez użytkownika verkaletsb w 2016-01-20
Tłumaczenie
人民呼唤我们(年轻的黑豹旅)
正义始终领导着我们
自豪而勇敢的黑豹旅已经诞生
只要我们有这样的英雄
塞族人的土地就将永远被捍卫
人民呼唤我们——这是上帝的旨意
崭新而年轻的黑豹旅华丽诞生
今天他们在伊格曼
谁知道明天在何处?
但是塞族人的一切
无疑都将属于我们!
纵使全世界都与我们为敌
但我们仍将为祖国带去救赎
只要我们有这样的英雄
塞族人的土地就将永远被捍卫
人民呼唤我们——这是上帝的旨意
崭新而年轻的黑豹旅华丽诞生
今天他们在伊格曼
谁知道明天在何处?
但是塞族人的一切
无疑都将属于我们!
听听真理与正义之声吧
无人能征服我们
只要我们有这样的英雄
塞族人的土地就将永远被捍卫
人民呼唤我们——这是上帝的旨意
崭新而年轻的黑豹旅华丽诞生
今天他们在伊格曼
谁知道明天在何处?
但是塞族人的一切
无疑都将属于我们!
Dzięki! ❤ | ||
podziękowano 2 razy |
Szczegóły podziękowań:
Goście podziękowali tyle razy: 2
Przesłany przez użytkownika AdmiralPellaeon w 2020-09-15
✕
Rodoljub Roki Vulović: Top 3
1. | Panteri – Mauzer |
2. | Crni Bombarder |
3. | Narod je htio (Mlada Srpska Garda) |
Komentarze
- Zaloguj się lub utwórz konto by komentować
Rosja prowadzi haniebną wojnę z Ukrainą. Bądź z Ukrainą!