Не Париж (Ne Parizh) (tłumaczenie na francuski)

Не Париж

Едва впадешь в дневные грезы,
Над суетою воспаришь -
А за окном уже морозы
И не Париж.
 
Udostępniono przez Julia_ArkhitektorovaJulia_Arkhitektorova dnia pt., 29/10/2021 - 15:41
tłumaczenie na francuskifrancuski (poetyckie, rymowane, zachowujące rytm)
Wyrówna akapity

Adieu Paris

Wersje: #1#2
À ta fenêtre tu rêvasses,
Tu es bien loin, je le parie,
Mais au-dehors, neiges et glaces,
Adieu Paris.
 
Dzięki!
thanked 2 times
This is a poetic translation - deviations from the meaning of the original are present (extra words, extra or omitted information, substituted concepts).

L'air est plein du frisson des choses qui s'enfuient. (Charles Baudelaire)

Udostępniono przez JadisJadis dnia pon., 29/11/2021 - 08:15
5
Twoja ocena: żaden Average: 5 (1 vote)
Tłumaczenia piosenki „Не Париж (Ne Parizh)”
francuski P,R,EJadis
5
Yulia Arkhitektorova: Najbardziej popularne 3
Moje komentarze
Read about music throughout history