Rosja prowadzi haniebną wojnę z Ukrainą.     Bądź z Ukrainą!
Podziel się
Rozmiar czcionki
Tłumaczenie
Zamień języki stronami

Nouveau venu en ville

Il y a des commérages dans les rues, ça semble si familier.
Grandes attentes, tout le monde te dévisage.
Les gens que tu rencontres, ils semblent tous te connaître ;
Bien que tes vieux amis te traitent comme un nouvel arrivant.
 
Nouveau venu, le nouveau venu en ville.
Tout le monde t'aime, alors ne les déçois pas.
 
Tu regardes dans ses yeux, la musique commence à jouer.
Incorrigibles romantiques, nous voilà repartis pour un tour.
Mais après un moment, tu regardes de l'autre côté.
Ce sont ces cœurs tourmentés qui ne se réparent jamais.
 
Nouveau venu, le nouveau venu en ville.
T'aimera-t-elle toujours quand tu n'es plus dans le coin ?
 
Il y a tellement de choses que tu aurais dû lui dire.
Mais nuit après nuit, tu veux la prendre dans tes bras,
Juste l'enlacer, [recueillir] ses larmes sur tes épaules.
 
Des commérages dans les rues, ils sont là pour
Te rappeler que ça n'a pas tellement d'importance
De quel côté tu te trouves.
 
Tu t'en vas, et ils parlent dans ton dos.
Ils ne t'oublieront jamais jusqu'à l'arrivée de quelqu'un de nouveau.
Où as-tu été dernièrement ? Il y a un nouveau venu en
ville.
Tout le monde l'aime, pas vrai ?
À présent, c'est lui qui la tient dans ses bras
Et tu es toujours dans les parages.
Oh là là !
 
Il y a un nouveau venu en ville,
Simplement un autre nouveau venu en ville.
Ooh, hoo
Tout le monde parle du nouveau venu en ville.
Ooh, hoo
Tout le monde marche comme le nouveau venu en ville.
Il y a un nouveau venu en ville.
Il y a un nouveau venu en ville.
Je ne veux pas en entendre parler...
Il y a un nouveau venu en ville.
Je ne veux pas en entendre parler...
 
[Il y a un nouveau venu en ville...] [x 3]
 
Oryginalne teksty (piosenek)

New Kid in Town

Kliknij, by zobaczyć oryginalny tekst piosenki (angielski)

The Eagles: Top 3
Frazeologizmy z utworu „New Kid in Town”
Komentarze