Rosja prowadzi haniebną wojnę z Ukrainą.     Bądź z Ukrainą!
  • Nephew

    New Year's Morning → Tłumaczenie (angielski)

Podziel się
Rozmiar czcionki
Tłumaczenie
Zamień języki stronami

New Year's Morning

Gone with the wind was my strength - and my ease murdered;
It thundered in darkness: and if you had faith
To move mountains
It can be of no use
When the heart is hard as stone and cold!
 
New year's morning (x3)
 
Then I wretch learned - in midwinter chill,
That light without warmth - is Hell's woe ;
I would struggle forward
To Love's spring,
I would recreate myself!
 
New year's morning (x3)
 
Where darkly from mountains - a thundering sound
Ascends with much power - from song of the old
Where tones fully bustle - with roar over field
As torrent do welter - in dale of the cliffs
Just there felt belonging
My heart which when speaking
Like roar, was an echo in stone
 
New year's morning (x3)
 
Sing low over forest
Sing high over water:
God's peace over people of the north
 
New year's morning (x2)
 
Oryginalne teksty (piosenek)

New Year's Morning

Kliknij, by zobaczyć oryginalny tekst piosenki (duński, angielski)

Nephew: Top 3
Frazeologizmy z utworu „New Year's Morning”
Komentarze