Rosja prowadzi haniebną wojnę z Ukrainą.     Bądź z Ukrainą!
Podziel się
Rozmiar czcionki
Tłumaczenie
Zamień języki stronami

Морок

Ось вона,
вся правда,
фіналу слави людства,
Що згине в морок.
Цей день наш,
останній.
І закінчилась п'єса,
Як впаде морок.
 
В вогні пустеля,
дітей обличчя стали,
тепер наступним ворогом в війні.
Дув холодний вітер,
Над великим стосом тіл,
Життя тут вже нема.
 
Врятуй нас від пекла цього.
Врятуй від провини.
 
Ось вона,
вся правда,
фіналу слави людства,
Що згине в морок.
Цей день наш,
останній.
І закінчилась п'єса,
Як впаде морок.
 
Ми граєм у війну Богів, що наші сплутують думки.
Кожен день, нові новини.
І мільйони бачать, як земля згорить у прах,
Hrimata Eleison.
 
Врятуй нас від пекла цього.
Врятуй від провини.
 
Ось вона,
вся правда,
фіналу слави людства,
Що згине в морок.
Цей день наш,
останній.
І закінчилась п'єса,
Як впаде морок.
 
На віки вічні,
Чуєш як плаче,
На віки вічні,
Цей світ вмирає,
І час мали ми збагнути все.
 
Ось вона,
вся правда,
фіналу слави людства,
Що згине в морок.
Цей день наш,
останній.
І закінчилась п'єса,
Як впаде морок.
 
Ми все вище, полум'я все ближче.
Наш танок фінальний почнемо.
 
Oryginalne teksty (piosenek)

Nightfall

Kliknij, by zobaczyć oryginalny tekst piosenki (angielski)

Xandria: Top 3
Komentarze