Rosja prowadzi haniebną wojnę z Ukrainą.     Bądź z Ukrainą!
Podziel się
Rozmiar czcionki
Tłumaczenie
Zamień języki stronami

Uopće te ne volim

Ne želim se zaustaviti
Da bi pronašla svoje prazno srce
Da bi shvatila da
s tobom ja nisam bila ja
Mislila sam da će biti dovoljno voljeti te
I ne, nije bilo...
 
Ne želim se zaustaviti
Da slušam da je
život bolji
U tvojim rukama i
puštam svoje srce
Ne govori da me voliš
Ne znači ništa, ljubavi...
 
Zato što sam se pronašla u tvojim očima
I toliko sam se puta izgubila. Zato što u trenutku mraka nisam znala više
O tebi...
 
Vraća se tvoj pogled koji me više ne razoružava
Vraćaju se riječi
S kojima si me
hipnotizirao
I dale smisao mom životu
I danas ne govore ništa,ne
 
Zato te uopće ne volim
[Zato te uopće ne
volim]
Ja te više uopće ne volim
 
Ne želim se zaustaviti
Da bi pronašla djeliće svoga srca
I opet se slomiti kad shvatim da sam bila ja
Koja ti je davala sve
I to nije bilo najbolje, nije bilo...
 
Ovo je ovako
Sa hladnim srcima
Ne smije se igrati
Jer u njih ne ulazi
ni jedna zraka ujutro
I gdje ljubav gubi
put
I ne pronađe svoj
stan... uooohhh
 
Zato te uopće ne volim
uuuuuuu...
ooooooouoooo...
yeaaaheyy...
----PONOVNO----
Vraća se tvoj pogled koji me više ne razoružava
Vraćaju se riječi
S kojima si me
hipnotizirao
I dale smisao mom životu
I danas ne govore ništa,ne
Ovo je ovako
Sa hladnim srcima
Ne smije se igrati
Jer u njih ne ulazi
ni jedna zraka ujutro
I gdje ljubav gubi
put
I ne pronađe svoj stan...
Zato te uopće ne volim
[Zato te uopće ne
volim]
Ja te više ne volim
Ne ne...
 
Oryginalne teksty (piosenek)

No te quiero nada

Kliknij, by zobaczyć oryginalny tekst piosenki (hiszpański)

Komentarze