Rosja prowadzi haniebną wojnę z Ukrainą.     Bądź z Ukrainą!
  • Kaleko Urdangak

    Nortasuna → Tłumaczenie (kataloński)

Podziel się
Rozmiar czcionki
Tłumaczenie
Zamień języki stronami

La identitat

Les meves primeres passes
al caseriu de la meva àvia.
Un prat formós i dos arbres,
fang i una pilota vella.
Allò sí que era jugar!
 
Al caseriu de la meva àvia!
 
Les meves primeres passes
al caseriu de la meva àvia.
Un prat formós i dos arbres,
fang i una pilota vella.
Allò sí que era jugar!
 
Empaitant gats i gallines,
i tot seguit la reprimenda.
Treient les males herbes
els dies calurosos de l'estiu.
 
Començar en la ikastola 1 i...
 
La vida en el carrer,
un món nou al meu davant.
Els cotxes, els carrers estrets,
un altre escenari
de sobte.
 
Ficar-se en una casa petita
i haver-se d'adaptar.
Conèixer gent estranya,
xoc cultural.
Creient en mi,
cap endavant en la vida!
 
Caseriu i carrer
porto a la sang;
un món vell,
a la meva memòria.
 
Anem cap endavant,
sense oblidar el que hem estat.
No ens robaran la identitat,
la identitat, la identitat, la identitat...!
 
Caseriu i carrer
porto a la sang;
un món vell,
a la meva memòria.
 
Anem cap endavant,
sense oblidar el que hem estat.
No ens robaran la identitat.
 
Caseriu i carrer, la nostra identitat!
Caseriu i carrer, la nostra identitat!
 
Caseriu i carrer
porto a la sang;
un món vell,
a la meva memòria.
 
Anem cap endavant,
sense oblidar el que hem estat.
No ens robaran la identitat,
la identitat!
 
  • 1. ikastola = escola basca
Oryginalne teksty (piosenek)

Nortasuna

Kliknij, by zobaczyć oryginalny tekst piosenki (baskijski (współczesny, batua))

Komentarze