Rosja prowadzi haniebną wojnę z Ukrainą.     Bądź z Ukrainą!
Podziel się
Rozmiar czcionki
Tłumaczenie
Zamień języki stronami

ما با یکدیگر خواهیم خوابید

یک‌ شنبه باشد یا دوشنبه
شبانگاه یا سپیده دم ، نیمه شب یا نیم روز
در دوزخ یا در بهشت
تمام عشق ها به مانند یکدیگرند
دیروز بود که به تو گفتم
ما با یکدیگر خواهیم خوابید
 
دیروز بود و اینک فردا ست
تو‌ تنها مسیر در پیش روی منی
قلبم را در دستانت نهاده ام
در کنار قلب تو گویی آهسته می طپد
تا انتهای زمان آدمی
ما با یکدیگر خواهیم خوابید
 
عشق من هر آنچه که پیش آید
آسمان همچون ملافه ای بر تن ماست
دستانم را به دور تو حلقه می کنم
آنچنان دوستت دارم که از شدت آن تنم می لرزد
تا آن زمان که تو بخواهی
ما با یکدیگر خواهیم خوابید
 
Oryginalne teksty (piosenek)

Nous dormirons ensemble

Kliknij, by zobaczyć oryginalny tekst piosenki (francuski)

Pomóż przetłumaczyć utwór „Nous dormirons ...”
Komentarze