Rosja prowadzi haniebną wojnę z Ukrainą.     Bądź z Ukrainą!
  • Obla-Di, Obla-Da → Tłumaczenie (angielski)

Podziel się
Rozmiar czcionki
Oryginalne teksty (piosenek)
Zamień języki stronami

Obla-Di, Obla-Da

Hace mucho tiempo que esto sucedió
desde ese día soy feliz
la muchacha que robó mi corazón
me encaptivo porque la oir cantar así
 
Obla-di, obla-da me cantaba
y me dio su corazón
obla-di, obla-da me cantaba
y me dio su corazón
 
Juntos conocimos la felicidad
juntos conocimos el amor
nunca conocimos lo que es llorar
porque los dos cantábamos esta canción
 
Obla-di, obla-da me cantaba
y me dio su corazón
obla-di, obla-da me cantaba
y le di mi corazón
 
Nos casamos y la luna de miel paso
entre risas de amor, de ilusión
al cantar nuestra canción
 
Al pasar el tiempo todo sigue igual
los dos viviremos siempre en paz
el secreto de nuestra felicidad
esta en que nunca dejamos de cantar, hey
 
Obla-di, obla-da me cantaba
y me dio su corazón, hey
obla-di, obla-da me cantaba
y le di mi corazón
 
y cuando aún niño vemos llorar de dolor
le enseñamos lo que es el amor
y cantamos nuestra canción
 
Al pasar el tiempo todo sigue igual
todos viviremos siempre en paz
la felicidad para la humanidad
esta en que nunca dejemos de cantar, yeah
 
Obla-di, obla-da me cantaba
y me dio su corazón, hey
obla-di, obla-da me cantaba
y le di mi corazón
y vamos a cantar el obla-di, obla-da
 
Tłumaczenie

Obla-Di, Obla-Da

It was long ago when it happened
since that day I've been happy
the girl that stole my heart
captivated me because I heard her sing like this
 
Obla-di, obla-da she sang to me
and she gave me her heart
obla-di, obla-da she sang to me
and she gave me her heart
 
Together we knew happiness
together we knew love
we never knew what is crying
because we both sang this song
 
Obla-di, obla-da she sang to me
and she gave me her heart
obla-di, obla-da she sang to me
and I give her my heart
 
We got married and the honey moon was over
among smiles of love, of illusion
when singing our song
 
As time went by everything stayed the same
we'll both live forever in peace
the secret of our happiness
is in our never-ending song, hey
 
Obla-di, obla-da she sang to me
and she gave me her heart
obla-di, obla-da she sang to me
and I give her my heart
 
And when we see a kid crying from pain
we teach him what is love
and we sing our song
 
As time went by everything stayed the same
we'll both live forever in peace
the happiness of humanity
is in our never-ending song, yeah
 
Obla-di, obla-da she sang to me
and she gave me her heart, hey
obla-di, obla-da she sang to me
and I gave her my heart
and come to sing the obla-di, obla-da
 
Kolekcje zawierające "Obla-Di, Obla-Da"
Frazeologizmy z utworu „Obla-Di, Obla-Da”
Komentarze
MissAtomicLauMissAtomicLau
   pon., 08/08/2022 - 21:25

Hi Cover King :D
I leave you some corrections as regards tenses and naturality, mostly.
Hope this lenghty comment helps you and keep doing a good job!

she sings to me --- she sang to me ("cantaba" is past tense).
and she gives me heart --- and she gave me her heart (Again, "me dio" is past tense and also possesives like "her heart" are natural in English)
Together we know happiness --- Together we knew happiness ("Conocimos" is past tense).
together we know love --- together we knew love (Same as above).
we never know what is crying --- we never knew what is crying (Same).
because we both know love --- because we both knew love (Same).
We get married --- Be careful with this one, you wrote "nos casamos" but the lyrics say "nos cansamos". Which one is correct?
and the moon of honey passes --- and the honey moon was over ("honey moon" is more natural and "pasó" is past tense).
when she sings our song --- when singing our song (Here it's singing because both of them were singing their song).
Al pasar el tiempo --- As time went by (more natural).
we both live... --- we'll both live (There's future tense here).
And when we seem a kid... --- And when we see (small typo in "see").
we will teach him what is love --- we teach him what is love (Present tense because it's what we always do).
and we will sing our song --- and we sing our song (Same as above).

unwishingfawn8unwishingfawn8
   pon., 08/08/2022 - 21:36

Thank you so much I fixed all of it and I really appreciate all of the corrections and I'll make sure not to make these mistakes again! :D
Also, relistening I like we says "nos casamos" so I made a error there with the lyrics.

MissAtomicLauMissAtomicLau
   pon., 08/08/2022 - 21:39

Great, glad that my feedback helps you!
So it should be "we got married" (past tense).

unwishingfawn8unwishingfawn8
   pon., 08/08/2022 - 21:40

I will also change that right now as well. Thank you again and your feedback definitely helps! :)