-
Около тебя → Tłumaczenie (bułgarski)
✕
Prośba o korektę
Oryginalne teksty (piosenek)
Около тебя
Ярко, я закрываю веки — не помогает,
Я кладу ладони на лицо.
Жарко, я не могу напиться,
Мне не хватает, я не могу проститься ни на миг.
Перепутанные взгляды наши,
Ничего я не хочу менять.
Около тебя мир зеленее,
Около тебя солнце теплее,
Около тебя я понимаю, что счастье есть,
Когда ты здесь, около меня,
Около меня,
Около меня...
Томно я задержу дыханье
Всё невозможно, я ухожу в сознанье глубоко.
Блики розового свеченья,
Лучики солнца тихо ложатся на твоё лицо.
Перепутанные взгляды наши,
Ничего я не хочу терять.
Около тебя мир зеленее,
Около тебя солнце теплее,
Около тебя я понимаю, что счастье есть,
Когда ты здесь, около меня,
Около меня,
Около меня...
Przesłany przez użytkownika Halocanaydin w 2012-04-09
Tłumaczenie
Около теб
Ярка светлина, аз примижвам - не ми помага,
аз крия очите си с длани
Горещо е, аз не мога да се напия
Не ми стига, аз не мога да се сбогувам нито за миг
Преплетените наши погледи...
Нищо не искам да променям
ПРИПЕВ:
Около тебе светът е по-зелен,
около тебе слънцето е по-топло
около тебе аз разбирам, че има щастие
когато си тук около мене
около мене
около мене
Трудно аз задържам дъха си
всичко невъзможно аз отивам дълбоко в съзнанието
Бликва розово сияние
слънчевите лъчи тихо лягат на твоето лице
Преплетените погледи наши
нищо не искам да губя (терять)
ПРИПЕВ:
Около тебе светът е по-зелен,
около тебе слънцето е по-топло
около тебе аз разбирам, че има щастие
когато си тук около мене (3)
Dzięki! ❤ | ||
podziękowano 2 razy |
Szczegóły podziękowań:
Goście podziękowali tyle razy: 2
Przesłany przez użytkownika alex.dimi.90 w 2014-01-07
✕
Komentarze
- Zaloguj się lub utwórz konto by komentować
Rosja prowadzi haniebną wojnę z Ukrainą. Bądź z Ukrainą!
O tłumaczu