Rosja prowadzi haniebną wojnę z Ukrainą.     Bądź z Ukrainą!
Podziel się
Rozmiar czcionki
Oryginalne teksty (piosenek)
Zamień języki stronami

A Paean to the Goddess

O Mother of all things
Peace be upon thee
Watch over our humble Earth
In both trial and prosperity
 
Chorus:
You seek not obedience nor strife
But the betterment for all life
 
We see you in the skies aloft
And o'er the hills and mountaintops
Etched upon clouds and summit heights
Your countenance gleaming ever so bright
 
Chorus
 
We hear your whispers in the air
Echoing the wisdom of the ages
A hymn to relieve all despair
Our croon to our restlessness
 
Chorus
 
We sense your heartbeat upon verdant fields
Over living ground our bare footsteps tread
To you we acknowledge, we appreciate thee
O Guardian of Life from beginning to end
 
Chorus
 
Tłumaczenie

Heyranokek ji bona Xwedê

O dayîka hemû tiştan
Aştî li ser te be
Dinyaya me ya nefsbiçûk
Bi him azmayîşê him jî dewlemendiyê de
 
Koro:
Tu ne ji îtaet ne jî ji berberîyê digerî
Lê belê ji çêtirkirina hemû jiyanê (digerî)
 
Me tu li ezmanan li jorê dîtî
Û li pişta giran û li ser topikê çîyayan
Rizyayê li ser ewran û lûtkeyên bilindîyan
Mirûzê de ji berê rewnaqtir dibiriqe
 
Koro:
Em pistîniya te ji hewayê de dibhîsin
Olan dide zanîna sedsalan
Îlahîyeka ku hemû neçarîyan asan bike
Lorandinên me yên bona dilnerihetiya me
 
Koro:
Em pirtepirta dilê te li ser çîmenên kesk hêst dikin
Li ser zemînê zindî pîyên me yên tazî gav dikin
Ku tu me piştrast dikî, em spasdarîya xwe dikin ji te
O parastvana jiyanê, ji destpêkê de heya dawîyê
 
Kolekcje zawierające "A Paean to the ..."
SilentRebel83: Top 3
Komentarze
SilentRebel83SilentRebel83
   czw., 22/02/2018 - 00:06

Wow, thank you so much. If I remember right, this request has been out for almost 5 years? So glad you responded :)

sarê celaliyansarê celaliyan
   czw., 22/02/2018 - 00:11

I decided to give a response to all requests tonight. Your request was the oldest one and I started with it. You're welcome :)