Rosja prowadzi haniebną wojnę z Ukrainą.     Bądź z Ukrainą!

Greek Folk — teksty piosenek

Tytuł piosenki, Album, Język
TekstyTłumaczenia
(Ύμνος στη) Σημαία ((Ymnos sti) Simaia)greckiangielski
30 χρόνια (30 hronia)greckiangielski
turecki
Da Bulikas Beddunetransliteracja
Kementze song - Αυτοσχεδιασμός με λύρα (κεμετζέ) grecki (pontyjski)
Nifikatagreckihiszpański
Tσίπουλ Tσίπουλ (Tsipoul Tsipoul) grecki (pontyjski)angielski
turecki
grecki
Άγγελος είσαι μάτια μου (Aggelos eisai matia mou)grecki
Άγιε μου Γιώργη Σκυριανέ (Μαρεγιέ) (Agie mou Giorgi Skiriane (Mareye))grecki
Αγκινάρα με τα αγκάθια (Agkinára me ta agkáthia)greckiangielski #1 #2
Αγρέλαφον (Agrelafon) grecki (pontyjski)rosyjski
portugalski
Αγρίμια κι αγριμάκια (Agrímia ki agrimákia)greckiangielski
transliteracja
tongijski (Tonga)
Αδα σον κόσμο'ν αγαπώ (Adha son kósmo'n agapó)greckiangielski
rosyjski
Αηδόνια δεκατέσσερα (Aïdhónia dhekatéssera)grecki
Αϊτέντς επαραπέτανεν (Aiténts eparapétanen) grecki (pontyjski)
Greek traditional from "Pontus" at Black Sea (now Turkey)
Ακρίτας (Akrítas) grecki (pontyjski)
Greek traditional from "Pontus" at Black Sea (now Turkey)
Ακρίτας κάστρον έχτιζεν (Akritas kastron ehtizen) grecki (pontyjski)angielski
rosyjski
grecki
Ακρίτας όντες έλαμνεν (Ακρίτας όντες έλαμνεν) grecki (pontyjski)turecki
Αλεξανδρής (Alexandris)grecki (tracki)
Αμάραντος (Amárandos)grecki
Αν δεις καράβι να περνά (An dís karávi na perná)grecki
Regional song from the province Kymi/island Euboea
niemiecki
transliteracja
Ανάθεμά σε Καζακστάν (Anathema se Kazakstan) grecki (pontyjski)
Greek traditional from "Pontus" at Black Sea (now Turkey)
Ανάθεμα τον αίτιο (Anathema ton aitio)grecki
Αναστορώ τα παλαιά (Anastoro ta palea) grecki (pontyjski)
Ανεφορίτσα (Aneforitsa) grecki (pontyjski)
Αννούλα (Annoula)greckirosyjski
Απ' αδά ούσ' τ' εσέτερα (Ap ada ous t esetera) grecki (pontyjski)
Από ξένο τόπο (Apο xeno topo)grecki
Από Πάν΄ Και Κά (Apo pan' ke ka) grecki (pontyjski)angielski
grecki
Από την Αθήνα ως τον Περαιά (Apó tin Athína os ton Peraiá)greckirosyjski
Αποψε στο χωριο μας (Apopse sto horio mas)greckiangielski
transliteracja
Απόψε τα μεσάνυχτα (Apopse ta mesanihta)greckiangielski
turecki
transliteracja
Απόψε την κιθάρα μου ( Ζάκυνθος) (Apópse tin kithára mou)grecki
Απόψι είνι σειήσματα (Apopsi eini seiismata)greckiangielski
Αρ' έλα με τ' εμέναν grecki (pontyjski)rosyjski
grecki #1 #2
Αριέτα (Ariéta)grecki
Αροθυμία σ' θα τρώει 'με (Arothimia s' tha troi me) grecki (pontyjski)
Greek traditional from "Pontus" at Black Sea (now Turkey)
Αρχιμηνιά κι αρχιχρονιά ( Τσεσμές Μικράς Ασίας) (Arkhiminiá ki arkhikhroniá)grecki
Ας όλια τα πετούμενα, τον αετόν ζελεύω grecki (pontyjski)rosyjski
transliteracja
Άστρα απάν' σον ουρανόν (Ástra apán' son ouranón) grecki (pontyjski)
Greek traditional from "Pontus" at Black Sea (now Turkey)
Άστρα μη με μαλώνετε (Astra mi me malonete)grecki
Αυτά τα μάτια (Aftá ta mátia)grecki
Greek folk from Izmir/ Anatolia (today: east Turkey)
niemiecki
transliteracja
tongijski (Tonga)
Αχ καρδία μ' (Ah kardia m) grecki (pontyjski)rosyjski
Βαρύν λόγον μη λέτ' ατό (Varin logon mi let ato) grecki (pontyjski)rosyjski
Βγήκα ψηλά και πλάγιασα (Vyíka psilá kai pláyiasa)greckiangielski
Βγήκεν Αντώνης στα ν' Άγραφα (Vyíken Andónis st' Ágrafa)grecki
Βροχή (Vrokhí)grecki
Για μια φορά είναι η λεβεντιά (Gia mia fora ine i levendia)greckiniemiecki
Για πες μας Χάρε (Gia pes mas Cháre)greckiangielski
niemiecki
Γιαβροπο'μ εισαι τεμονinny język
Γιάννη Μου Το Μαντήλι Σου (Yianni Mou To Mantili Sou)greckiangielski
Γιατί πουλί μ' δεν κελαηδείς (Giati pouli m' den kelaidis)grecki
Greek folk song from East Thrace (Greece and Bulgaria, now) and Istanbul (now Turkey)
Γουρμπάν σ’εσόν το θέλεμαν (Gourmpan se son to theleman) grecki (pontyjski)
Γροικάτε ήντα παράγγελνε (Γιε μου κι αν πας στο καπηλειό)Greek (Cretan)angielski
Δεν μπορώ μανούλα μ (Den mporó manoúla m')greckiangielski
Δυο λεβέντες στην τουρκιά (Dhio levéndes stin tourkiá)greckiangielski
Εγώ γεννήθηκα αετός (Ego genithika aetos)greckiangielski
Εγώ για τέσεν και μόνον (Egó yiá tésen ke mónon) grecki (pontyjski)
Greek traditional from "Pontus" at Black Sea (now Turkey)
Εγώ όντες αποθάνω (Ego ontes apothano) grecki (pontyjski)
Εθολώσαν τ' ομματόπα μ' (Etholosan t omatopa m) grecki (pontyjski)
Είμ' ο Βαγγέλης ο μπεκρής (Ím o Vangélis o bekrís)grecki
1938
transliteracja
fiński
Είμαι Πόντιος Ρωμαίος (Eimai Pontios Romaios) grecki (pontyjski)
Εις τον αφρό της θάλασσας (Γιαλό, Γιαλό) (Eis ton afro ths thalassas (Gialo, Gialo))greckiangielski
transliteracja
Είχα μιαν αγάπη (Eiha mian agapi)grecki
Cd single
angielski
transliteracja
rumuński
Εκατήβα σα παξέδες (Ekativa sa paksedes) grecki (pontyjski)angielski
grecki
tongijski (Tonga)
Εκατόλογα της αγάπης ( Ρόδος) (Ekatóloga tis agápis)grecki
Έλα κασπέντα (Ela kaspeda)grecki
Ελενίτσα μ' (Elenitsa m') grecki (pontyjski)angielski
turecki
arabski
Εμέν κ’ εσέν ’πη θα χωρίζ’ (Emén k' esén 'pi tha khoriz') grecki (pontyjski)
Ένα Πουλίν Επέτανεν (Éna poulín epétanen) grecki (pontyjski)
Greek traditional from "Pontus" at Black Sea (now Turkey)
Εξέβα απάν' σ'ο Ποζ τεπέ (Exeva apan so Poz tepe) grecki (pontyjski)rosyjski
Επέγναμε σα παρχάρεα (Epegname sa parharea) grecki (pontyjski)
As sin Trapezountan sin Thessalonikin (Ασ σην Τραπεζουντα
turecki
rosyjski
grecki
Έρι-έρι (Eri-eri)greckiangielski
Ερωτόκριτος - Τα Θλιβερά Μαντάτα (Erotokritos - Ta Thlivera Mantata)greckiangielski
transliteracja
Εσκέμυναν τ' ολόερα σ' (Eshkeminan t' oloera s') grecki (pontyjski)rosyjski
Εσύ τεμόν το ακριβόν (Esi temon to akrivon) grecki (pontyjski)
Έταιρε πέρνιξόν με (Etere Pernixon Me) grecki (pontyjski)
Έταιρον κι η λυγερή (Eteron ki i ligeri) grecki (pontyjski)grecki
Ευβοιώτισσα (Euvoiotissa)greckiniemiecki
bułgarski
Έχε γεια καημένε κόσμε (Ο χορός του Ζαλόγγου) (Ékhe yia kaïméne kósme (O horos tou Zaloggou))greckiangielski
rumuński
Έχεις το χρώμα της αυγής (Eheis to hroma tis avgis)grecki
Anastasia Moutsatsou
Εχιονίγα (Esoni) grecki (pontyjski)
Ζαλίζομαι (Zalízomai)grecki
Ζίπα ζίπ (Zipa zip) grecki (pontyjski)
Ζωγραφιά (Zografia) grecki (pontyjski)
Η ευχή τη μάνας (I efhí ti manas) grecki (pontyjski)grecki
Η θάλασσα κι ουρανόν grecki (pontyjski)rosyjski
Η κορ' επήεν σον παρχάρ (I kor' epíen son parhar) grecki (pontyjski)
Η μάνα εν Θεός (I mana en theos) grecki (pontyjski)
Η μάνα εν κρύο νερό (I mána en krío neró) grecki (pontyjski)
Greek traditional from "Pontus" at Black Sea (now Turkey)
Η Μπρατσέρα (I Bratsera)grecki
Η νύφε και η πεθερά (I nife ke i pethera) grecki (pontyjski)angielski
grecki
Η τράτα μας η κουρελού (I trata mas i kourelou)greckiangielski
transliteracja
Η Χαρά - Ντο να φτάω την παράν (I Hara- Do na ftao tin paran) grecki (pontyjski)grecki
Ήθελα Να 'ρθω Το Βράδυ (Íthela Na 'rtho To Vrády)greckiangielski
Ήλε μ΄ ασήν ανατολή (Ili m' asin anatoli) grecki (pontyjski)grecki
Θα παίρω ξύλα α' σο ρασίν (Tha pero ksila a' so rasin) grecki (pontyjski)rosyjski
grecki
Θα σπάσω κούπες (Tha spaso koupes)greckiangielski
transliteracja
rumuński
Θάλασσα Καραντενίζ (Thalassa Karadeniz) grecki (pontyjski)
θεία μ’ η κουτσή σ’ (Theia mi koutsis) grecki (pontyjski)
Θέλετε δέντρα ν' ανθίσετε (Thélete dhéndra anthísete)grecki
Ικαριώτικο (Ikariotiko)greckiangielski
transliteracja
Ίμερα ερωθύμεσα (Imera erothimesa) grecki (pontyjski)grecki
Κato sto gialo | Kάτω Στο Γιαλόgreckiangielski
Κάλαντα Κωτυώρων Πόντου Βυζαντινά (Kalanta Kotyoron Pontou Vyzantina) grecki (pontyjski)angielski
Καλόν κορίτσ' (Kalón koríts') grecki (pontyjski)
Καναρίνι μου γλυκό (Kanaríni mou glikó)grecki
Greek traditional song from Izmir (Smirne)/ East Turkey (Σμύρνη/ Μικρά Ασία)
niemiecki
transliteracja
Καραλάζο (Karalazo) grecki (pontyjski)grecki
Καράπουρουν (Karaburun) grecki (pontyjski)grecki
Κατήρκαγια (Katirkagia) grecki (pontyjski)rosyjski
grecki
Κάτω στη Ρόδο (Káto sti ródo)greckitransliteracja
Κλέψαν την Βασιλική (Klepsan tin Vasiliki)grecki
Κοντούλα λεμονιά (Kodoula lemonia)grecki
Κορτσόπον λάλ' 'με (Kortsopon Lal Me) grecki (pontyjski)
Κορτσόπον Λάλ' μεν (Kortsópon Lál' men) grecki (pontyjski)angielski
grecki
Κουνιχτόν Ομάλ (Kounihton Omal) grecki (pontyjski)rosyjski
grecki
Κρύον νερόν (Krion neron) grecki (pontyjski)rosyjski
Λεγνή μ' λεγνέσα μ' (Legni m' legnesa m') grecki (pontyjski)rosyjski
Λεμόνα (Lemóna) grecki (pontyjski)
Λυγαριά (Ligaria)greckiangielski
transliteracja
Μα την Παναΐαν λέγω (Ma tin Panajian leo) grecki (pontyjski)rosyjski
Μαυρά είν’ τα μαλλία σ’ (Mavra en ta mallia s) grecki (pontyjski)rosyjski
grecki
Μαύρα μου χελιδόνια (τραγούδι της ξενιτιάς)grecki
White Dragon
Μαχαίρ΄έπαρ' και κάρφ'ατο (Masher epar ke karf ato) grecki (pontyjski)grecki
Με γέλασαν τα πουλιά (Me gelasan ta poulia)greckiangielski
włoski
rumuński
Μελαχρινό (Melahrino)grecki
Μενεξέδες και ζουμπούλια (Meneksedes kai zoumpoulia)grecki
Μενούσης (παραδοσιακό) (Menoúsis)grecki
Μη κλαινίεις την κεμεντζέ μ' (Mi klenies tin kementze m') grecki (pontyjski)
Mayrothalassa (Μαυροθάλασσα)
Μήλο μου και μανταρίνι (Milo mou kai mandarini)greckiangielski
rosyjski
turecki (dialekty anatolskie)
Μήλο μου κόκκινο (Mílo mou kókkino)grecki
Μια βοσκοπούλα αγάπησα (Mia voskopoula agapisa)greckiangielski
hiszpański
transliteracja
Μινόρε της Αυγής (Minore tis Avgis)grecki
Να'χα τον ουρανό χαρτί (Na'kha ton ouranó khartí)greckiangielski
Ντιρλαντά (Dirlada)grecki
Ξεκινά μια ψαροπούλα (Xekiná mia psaropoúla)grecki
Ξένε μ' ξενιτεμένε μ' (Ksene m' ksenitemene m') grecki (pontyjski)angielski
rosyjski
grecki
Ξένος είμαι ο καημένος (Xénos ímai o kaïménos)greckiangielski
Ξημέρωσε Βασιλική (Ximerose Vasiliki)grecki
Ο Γιάννες ο μονόγιαννες (O Giannes o monogiannes) grecki (pontyjski)angielski
grecki
tongijski (Tonga)
Ο δυόσμος κι ο βασιλικός (o diosmos ki o vasilikos)grecki
Ο ήλον σην ανατολήν grecki (pontyjski)rosyjski
Ο καημένον ο σπουργίτης (O kaimenon o spourgitis) grecki (pontyjski)
Ο Κωσταντίνος ο μικρός (O Konstandínos)grecki (tracki)angielski
Ο Μενούσης (O Menousis)grecki
Ο ντόκτορ (O Doktor)grecki
Famous Greek cover of the turkish traditional song "Mendilimin Yesili" (Aman Doctor)
hiszpański
niemiecki
Ο πρώσοπος τραντάφυλλον (O prosopos trantafilon) grecki (pontyjski)angielski
turecki
grecki
Ο σπίνος (O spínos)greckiangielski
Όλα τα πουλάκια ζυγά-ζυγά (Óla ta poulákia zigá-zigá)grecki
Όλεα πέραν άψιμον (Olea peran apsimon) grecki (pontyjski)rosyjski
Όλεα τα τριαντάφυλλα (Olea ta triandafila) grecki (pontyjski)rosyjski
grecki
Όλεν την νύχτα τραγωδώ (Olen tin nihta tragodo) grecki (pontyjski)rosyjski
grecki
Ομάλι Νικόπολης (Omáli Nikópolis) grecki (pontyjski)
Ομάλιν (Omálin) grecki (pontyjski)
Οσήμερον η παντρειά (Osimeron i padria) grecki (pontyjski)angielski
turecki
Όσο βαρούν τα σίδερα (Oso varun ta sidera)grecki
Παιδιά της Σαμαρίνας (Paidiá tis Samarínas)greckiangielski
macedoński
Παλιά μου χρόνια και καιροί (Paliá mou chrónia kai kairoí)greckiangielski
transliteracja
Παντρεύουνε τον κάβουρα (Padrevoune ton kavoura)grecki
Παρακαλώ την Παναγιάgrecki (dialekt cypryjski)angielski
Πάρθεν η Ρωμανία (Parthen i Romania) grecki (pontyjski)
Greek traditional from "Pontus" at Black Sea (now Turkey)
Πατρίδα μ' αραεύω σε (Patrida m' araevo se) grecki (pontyjski)
Πατρίδα μ' τ' ορμανόπα σου (Patrida m' t' ormanopa sou) grecki (pontyjski)rosyjski
grecki
Παύλος Μελάς ξεκίνησε (Pav́los Melás xekínise)grecki
Παφίτισσα (Pafitissa)grecki (dialekt cypryjski)angielski
Πέξων κεμεντζόπον για τεμέν τουλούμ grecki (pontyjski)
Πέρα στον πέρα μαχαλά (Pera ston pera machala)greckiangielski
Πέρα στους πέρα κάμπους (Pera stous pera kampous)greckiangielski
Πέρδικα (Perdika)grecki
Πιτίκον (Pitikon) grecki (pontyjski)rosyjski
grecki
Ποίος εξέρ’ ασήν εγάπ' grecki (pontyjski)
Πολλά ψηλά επέτανα (Pola psila epetana) grecki (pontyjski)grecki
Ποντιακά κάλαντα Πρωτοχρονιάς (Pontiaka Kalanta Protohronias) grecki (pontyjski)grecki
Ποντιακά κάλαντα Χριστουγέννων (Pontiaka Kalanta Christougennon) grecki (pontyjski)grecki
Πόντιος είμαι (Pontios eimai) grecki (pontyjski)angielski
turecki
grecki
Ποταμέ, τζάνεμ’ ποταμέ μου (Potamé, tzánem’ potamé mou)grecki
Odes
angielski
Ρασόπουλον (Rashopoulon) grecki (pontyjski)angielski
transliteracja
Ραχιά ψηλά νασάν εσάς (Rashia psila nasan esas) grecki (pontyjski)
ΔΕΝΤΡΑ ΟΝΤΕΣ ΑΝΘΙΖΕΤΕΝ
rosyjski
Σ' το 'πα και στο ξαναλέω (S' to 'pa ke sto xanaleo)grecki
Σάλα, Σάλα (Sala, Sala)grecki
Σαν τα Μάρμαρα της Πόλης (San ta Mármara tis Pólis)greckiangielski
Σαράντα το βερύκοκο (Saránda to veríkoko)grecki
Σελέκ' εσελεκίασα grecki (pontyjski)turecki
rosyjski
grecki
Σεράντα μήλα κόκκινα (Seranta mila kokkina) grecki (pontyjski)
Σήμερα γάμος γίνεται (Simera gamos ginetai)grecki
Σήμερον τα Φώτα (Símeron ta Fóta)greckifrancuski
Σκοπός της Νύφης (Skopós tis Nífis)greckiangielski
Σκοπός του Προύτζου (Η μπρατσέρα) (Skopós tou Proútzou)greckiangielski
Σο παρακαθ και μουχαπετ grecki (pontyjski)rosyjski
grecki
Σου Σιλεντέν (Sou Silendén)turecki (dialekty anatolskie)turecki
grecki
Σουλτάνα (Soultana)greckiangielski
Σουμέλα λεν την Παναγιά (Soumela len tin Panagia) grecki (pontyjski)
Σουρμελίμ (μαυρομάτα μου) (Sourmelím (mavromata mou))greckiangielski
Στείλε με μάνα στο νερόgrecki (dialekt cypryjski)angielski
Στην Αγιά Μαρκέλλα (Stin Aghia Markella)greckiangielski
turecki
Στης πικροδάφνης τον ανθό (Stis pikrodafnis ton antho)greckiangielski
Στο παραθύρι πρόβαλε (Sto parathiri provale)greckiangielski
niemiecki
Τα κάλλ(ε)α σ’ φως εφώταξαν (Ta kallea s fos efotaxan) grecki (pontyjski)angielski
rosyjski
grecki
Τέρεν μάνα μ' το παπόρ' (Teren mana m' to papor') grecki (pontyjski)rosyjski
grecki
Τέσσερα τζιαι τέσσερα (Téssera tziai téssera)grecki (dialekt cypryjski)angielski #1 #2
grecki
Τζιβαέρι (Tzivaeri)grecki
Τη θάλασσα τη γαλανή (Ti thálassa ti galaní)greckiangielski
Τη θάλασσας το νερόν grecki (pontyjski)turecki
rosyjski
grecki
Τη τιφέκιμ' το ταπάν (Ti tifekim' to tapan) grecki (pontyjski)grecki
Τη τρίχας το γεφύρ' (Ti trihas to gefir') grecki (pontyjski)angielski
turecki
grecki
Την κάρδια μ' θα σκίζ' ατο (Ti kardia m' fa shkiz ato) grecki (pontyjski)turecki
rosyjski
Την πατρίδαμ΄ έχασα (Tin patridam' ekhasa) grecki (pontyjski)
Μαυροθάλασσα 1999
Της αμύνης τα παιδιά (Tis amýnis ta paidiá)greckiwłoski
Τι μου στέλνεις γράμματα (Ti mou stélneis grámmata)greckiangielski
hiszpański
Τί να σου κάνω, Χάιδω μου (Tí na sou káno, Kháidho mou)grecki
Τι σε μέλλει εσένανε (Ti se melli esenane)grecki
Greek traditional song from Izmir (Smirne)/ East Turkey
Τιζ (Tiz) grecki (pontyjski)grecki
Τικ’ διπλόν (Tik diplón) grecki (pontyjski)grecki
transliteracja
Το αίμα α σην καρδία μ' (To aima asin kardia m') grecki (pontyjski)angielski
grecki
Το άρωμα (Ο χαβάς του Μπιλάλη) (To ároma (O havas tou Bilali))greckiangielski
Το λουλουδάκι του μπαξέ (To louloudaki tou mpahtse)greckiangielski
transliteracja
Το Μαργούδι κι ο Αλεξανδρής (Θράκης)greckiangielski
Το ρασίν χιονίεται (To rasin chionietai) grecki (pontyjski)
Το τακάτ (To takat) grecki (pontyjski)angielski
turecki
grecki
Το τραγούδι του Αγίου Γεωργίου ( Δυτική Μάνη) (To tragoúdhi tou Ayíou Yeoryíou)greckiangielski
Το τραγούδι του Εβραίου ( Καραγκιόζης) (To tragoúdhi tou Evraíou)grecki
Το τραγούδι του Κλήδονα (Κίμωλος) (To tragoúdhi tou Klídhona)grecki
Το τραγούδι του Κλήδωνα ( κυπριακή παραλλαγή)grecki (dialekt cypryjski)angielski
Το τραγούδι του Λαζάρου ( Κύπρος) (To tragoúdhi tou Lazárou)grecki (dialekt cypryjski)angielski
Το τραγούδι του Σιόρ Διονύσιουgrecki
Το τραγούδι του Σταύρακα ( Εγώ μάγκας) (To tragoúdhi tou Stav́raka)grecki
Το Τσιάμπασιν (To Tsiampasin) grecki (pontyjski)
Του Ηλ' το Κάστρον (Tu Il' to Kastron) grecki (pontyjski)rosyjski
Του νεκρού αδελφού (Tou nekroú adhelfoú)grecki
Τούτη η νύχτα (Touti i nihta)greckiangielski
transliteracja
Τούτο το Μήνα (Touto to Mina)greckiangielski
Τράτα (Tráta)greckiangielski
Τρία μαχαίρια ξύμητα (Tria masheria ximita) grecki (pontyjski)rosyjski
Τρυγόνα Ματσούκας (Trigona Matsoukas) grecki (pontyjski)grecki
Τρυγώνα (Trigona) grecki (pontyjski)
Των Βαΐων (Ton vaion) grecki (pontyjski)rosyjski
Φεγγαροπρόσωπη (Feggaroprosopi)greckiangielski
Χάλα - Χάλα (Khala - Khala) grecki (pontyjski)
Χαλάι (Khalái) grecki (pontyjski)
Χαμένα Πατρίδας (Hamena Patridas) grecki (pontyjski)angielski
grecki
Χανουμάκιαgreckiangielski
Χάραξεν η ανατολή (Haraxen i anatoli) grecki (pontyjski)rosyjski
Χαψία (Hapsia) grecki (pontyjski)
Χελιδόνα έρχεται (Khelidhóna érkhetai)greckiangielski
Χελιδόνι Τραγούδι της Ρόδου (Khelidhóni Tragoúdhi tis Ródhou)greckiangielski
hiszpański
Χορέψετε, χορέψετε (Khorépsete, khorépsete)grecki
Χούι Χούι (Hui hui) grecki (pontyjski)
Πατρίδα μ' αραεύω σε
turecki
grecki
transliteracja
Χωρίς να ζω εγέρασα (Horis na zo egerasa) grecki (pontyjski)angielski
rosyjski
grecki (dialekt cypryjski)
Ψαράδες (Σε καινούργια βάρκα μπήκα) (Psarádhes)grecki
Ω! σιανέ μου ποταμέ (O! siane mou potame)grecki
Ώσπου Θα Εν Ο Θάνατον (Ospou Tha En O Thanaton) grecki (pontyjski)turecki
transliteracja
Greek Folk — wykonywane utwory innych artystówTłumaczenia
Lina Rodopoulou - Ανάθεμα τον αίτιο (Anáthema ton aítio)grecki
Digital Single - 2022
bułgarski
Lina Rodopoulou - Κοντούλα λεμονιά (Kondoúla lemoniá)grecki
Digital Single - 2022
bułgarski
Greek Folk próśb o transkrypcję
Σαρίκουζ  grecki (pontyjski) 
Komentarze
SaintMarkSaintMark    niedz., 08/10/2017 - 12:30

can't we shorten it into just the 1st word or make it "greek folk". then write all the other explanations into the "original name" tag ?

Read about music throughout history