Rosja prowadzi haniebną wojnę z Ukrainą.     Bądź z Ukrainą!
Podziel się
Rozmiar czcionki
Oryginalne teksty (piosenek)
Zamień języki stronami

Pearl Strung Noose

High above the golden tower,
Slumber, slumber, by the hour,
Grazing silver, burning gold,
Diamonds, rubies in her throat.
 
Ocean skies foretell the storm,
Midnight strikes the fragile line,
Hands bent; shattered time,
Frozen, fearless; paralyzed.
 
Pearl strung noose around her throat,
On the chair, she'd waltz and waltz,
By the wind pushed back and forth,
Until lifelessly, she hangs, hangs, hangs.
 
Tłumaczenie

Петля из жемчуга

Высоко над золотой башней,
Она спит, спит, а часы идут,
Царапая серебро, сжигая золото,
Бриллианты, и рубины у неё в горле.
 
Небо над океаном предсказывает шторм,
Время протекает через хрупкую границу в полночь,
Стрелки согнуты, время разбито,
Замёрзло, бесстрашное, парализовано.
 
Вокруг её горла затянута петля из жемчуга,
Она бы вальсировала на стуле,
Подталкиваемая ветром,
А потом, безжизненная, висела бы, висела, висела.
 
Kolekcje zawierające "Pearl Strung Noose"
citlālicue: Top 3
Komentarze