✕
Prośba o korektę
Oryginalne teksty (piosenek)
Liczba transliteracji: 2
Улисс tekst
О, Улисс площадей, заметающий след
беспощадных улик, затмевающих свет.
Старый Лис этих улиц и тайной норы,
столь же выцветшей масти, что пыль и дворы.
По пятам, по пятам рыщут тени, тобой
перебитого мира - кровавой гурьбой.
Мертвый город, одев тебя сизым плащом,
хлещет ужасом бег, по живому еще.
И кладет ледяную, покойную руку
на покрытую потом и пеной подпругу.
И не сбросить ее, излохматив галопом.
Нет, о мудрый Улисс, слывший высоколобом.
Что же, Лис хитроумный, давай, убегай:
если долго бежать, то проникнешь за край.
Или хочешь, замри - будто в мире живом.
Только что тебе делать в пустом и чужом
неизведанном мире не рушивших Город.
Эта скука намного скучнее горя.
А горе - горчичник скуки, особенно гнет былого.
Вот и беги на ловца - на память - на зверолова.
На беспощадной площади, на улице всех улик
сойдись с ним, взаимопроникни, исчезни и будь велик.
Dzięki! ❤ | ||
podziękowano 2 razy |
Szczegóły podziękowań:
Użytkownik | Jak dawno temu |
---|---|
Татьяна Ордоньес | 4 l. 3 mies. |
Brat | 4 l. 11 mies. |
Przesłany przez użytkownika Pinchus w 2019-04-29
Pinchus: Top 3
1. | Ко мне во сне явился Роберт Фрост (Ko mne vo sne yavilsya Robert Frost) |
2. | B and C sat on the pipe (riddle) |
3. | Пережить эту зиму (Perezhitʹ etu zimu) |
frazeologizmy z utworu "Улисс"
1. | по пятам |
Komentarze
- Zaloguj się lub utwórz konto by komentować
Rosja prowadzi haniebną wojnę z Ukrainą. Bądź z Ukrainą!
Rosja: Top 7
Katya Lel pop | |
Kino rock, pieśniarz-autor | |
Rauf & Faik pop, R&B/soul | |
Miyagi & Andy Panda (Endspiel) hip-hop/rap, R&B/soul | |
Anna Asti pop | |
Russian Folk folk | |
INSTASAMKA hip-hop/rap, pop |
1997 год