✕
Prośba o korektę
Oryginalne teksty (piosenek)
Planète
Planète
Coquette
Jolie
Planète
Paillette
Qui luit
Planète aux aurores d'argent
Aux forêts et aux océans
Planète
Parfaite
Merci !
Planète Seulette La nuit
Planète Vedette D'ici
Planète où poussent des blés d'or
Où les bateaux trouvent des ports
Planète
Pas nette
Salie
Planète
Qui prêtes
La vie
Planète
Qui jettes
Des cris
Toute petite boule bleue
Qui tourne sans fin dans les cieux
Planète
La fête
S'enfuit
Planète
Disette
Mépris
Planète
Racket
Tuerie
Planète des tendres amours
Des "maintenant" et des "toujours"
Planète
Défaite
Gâchis
Planète
Inquiète
Souci
Planète
Tempête
Profit
Qui gardera le souvenir
De nos peines, de nos plaisirs ?
Planète
Que guette
L'oubli
Planète
Que guette
L'oubli
Przesłany przez użytkownika EddieA w 2017-09-11
Tłumaczenie
Planet
Planet
Coquette
Pretty
Planet
Speck
Shining
Planet of silver dawns
Of forests and oceans
Planet
Perfect
Thank you!
Planet Feeling lonely At night
Planet Star From here
Planet where gold wheat grows
Where the boats find ports
Planet
Unclean
Dirtied
Planet
Lending
Life
Planet
Crying
Out
Tiny blue ball
Turning endlessly in the skies
Planet
The party
Runs away
Planet
Scarcity
Contempt
Planet
Extortion
Murder
Planete of tender loves
Of "now" and "always"
Planet
Defeat
Waste
Planet
Troubled
Worry
Planet
Storm
Profit
Who will keep the memory
Of our pain, our pleasures?
Planet
Being watched by
Oblivion
Planet
Being watched by
Oblivion
Dzięki! ❤ | ||
podziękowano 3 razy |
Przesłany przez użytkownika ikemenyyy w 2018-04-22
Dodane w odpowiedzi na prośbę użytkownika EddieA
Autor przekładu poprosił o korektę swojej pracy.
Oznacza to, że z wdzięcznością przyjmie poprawki i sugestie.
Jeśli znasz biegle języki oryginału i przekładu, zachęcamy do pozostawienia komentarza.
Oznacza to, że z wdzięcznością przyjmie poprawki i sugestie.
Jeśli znasz biegle języki oryginału i przekładu, zachęcamy do pozostawienia komentarza.
✕
Juliette Gréco: Top 3
1. | Parlez-moi d'amour |
2. | On n'oublie rien |
3. | Coin de rue |
Komentarze
- Zaloguj się lub utwórz konto by komentować
Rosja prowadzi haniebną wojnę z Ukrainą. Bądź z Ukrainą!
O tłumaczu
Nazwa: Ilona Kemény
Rola: Ekspert
Wkład:Liczba przekładów: 344,
Liczba transliteracji: 6, Liczba piosenek: 46,
Liczba podziękowań: 1206,
Liczba spełnionych próśb: 253 (dla 121 użytkowników),
Liczba wypełnionych próśb o transkrypcję: 2,
Liczba zamieszczonych komentarzy: 89
Liczba transliteracji: 6, Liczba piosenek: 46,
Liczba podziękowań: 1206,
Liczba spełnionych próśb: 253 (dla 121 użytkowników),
Liczba wypełnionych próśb o transkrypcję: 2,
Liczba zamieszczonych komentarzy: 89
Strona główna: betterhungarian.com/
Języki Ojczysta znajomość: angielski, Biegła znajomość: francuski, Zaawansowana znajomość: węgierski, Umiarkowana znajomość: niemiecki, japoński, hiszpański
EN: You may only reprint my translations with permission. Please contact me if you would like to post it to another site. Thank you!
HU: Kérem, a fordításaimat ne posztolja más weboldalakon, az engedélyem nélkül. Köszönöm szépen!
FR: Veuillez ne pas reposter mes traductions sur les autres sites sans permission. Merci!
My ko-fi, if you're feeling generous: https://ko-fi.com/betterhungarian