✕
Tłumaczenie
Primo Victoria
Путь на небеса, пролегал сквозь преисподнюю,
И фашистов рой. К нашей победе!
Испытанье судьбой
Этой был смертный бой
Мы готовились к этому дню
Были в первых рядах
Когда сотни солдат
Погибали на наших глазах
В этот день, как волна
Мы нахлынули к ним
Они выплатили нам сполна
После нашей атаки
Их берег в тот день
Был весь в объятьях огня
В этом аду утопали войска
Наша победа – смерть для врага
Путь на небеса, пролегал сквозь преисподнюю,
И фашистов рой. К нашей победе!
Полыхал июнь, и для западной Европы
Наступил день Д, в сорок четвертом.
Перекрестный огонь
Лился над головой
И от пуль перепахан песок
Приказ был простой
Убей или умри
Мы шли в бой с этой мыслью внутри
У всего есть цена
Наша воля сильна
Мы сражались с опасным врагом
Мы шли против крестов
С верой в завтрашний день
Но хотели лишь увидеть дом.
В этом аду утопали войска
Наша победа – смерть для врага
Путь на небеса, пролегал сквозь преисподнюю,
И фашистов рой. К нашей победе!
Полыхал июнь, и для западной Европы
Наступил день Д, в сорок четвертом.
В этот день все союзники
Сражались и шли вперед
Развернулся в Нормандии
Оверлорд
В этом аду утопали войска
Наша победа – смерть для врага
Путь на небеса, пролегал сквозь преисподнюю,
И фашистов рой. К нашей победе!
Полыхал июнь, и для западной Европы
Наступил день Д, в сорок четвертом.
Dzięki! ❤ | ||
podziękowano 6 razy |
Szczegóły podziękowań:
Użytkownik | Jak dawno temu |
---|---|
Oleksandr Danich | 1 rok 6 mies. |
Guests thanked 5 times
Przesłany przez użytkownika Василий Лобов w 2018-06-09
Oryginalne teksty (piosenek)
Primo Victoria
Kliknij, by zobaczyć oryginalny tekst piosenki (angielski)
✕
Pomóż przetłumaczyć utwór „Primo Victoria”
Kolekcje zawierające "Primo Victoria"
1. | war |
Sabaton: Top 3
1. | En livstid i krig [A Lifetime of War] |
2. | Ruina Imperii |
3. | Carolus Rex (Swedish version) |
Komentarze
Радіо Тапок, який примудрився застрягнути на нашій території, коли тільки-но почалося усе це неподобство... Добре, що якимись правдами-неправдами зміг виїхати до себе.
- Zaloguj się lub utwórz konto by komentować
Rosja prowadzi haniebną wojnę z Ukrainą. Bądź z Ukrainą!
O tłumaczu
Опа, перевод от Radio Tapok