-
Quando l'amore diventa poesia → Tłumaczenie (perski)
- •
47 translations of covers - •
✕
Prośba o korektę
Oryginalne teksty (piosenek)
Quando l'amore diventa poesia
Io canto, il mio amore per te,
questa notte sarà melodia.
La mia voce sarà,
una lacrima di nostalgia.
Non ti chiederò mai,
perchè da me, sei andata via,
per me è giusto,
tutto quello che fai.
Io ti amo,
e gridarlo vorrei,
ma la voce dell'anima,
canta piano lo sai.
Io ti amo,
e gridarlo vorrei,
ma stasera non posso, nemmeno parlare,
perchè piangerei.
Io canto, la tristezza che è in me,
questa notte sarà poesia.
Canto ancora per te,
anche se ormai, è una follia.
Non ti chiedo perchè,
adesso tu non sei più mia.
Per me è giusto,
tutto quello che fai.
Io ti amo,
e gridarlo vorrei,
ma la voce dell'anima
canta piano lo sai.
Io ti amo,
e gridarlo vorrei,
ma stasera non posso, nemmeno parlare.
perchè piangerei.
Io ti amo!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Przesłany przez użytkownika costantinos_7 w 2020-01-07
Ostatniej edycji dokonał użytkownik costantinos_7 w 2021-11-09
Tłumaczenie
هنگامی که عشق، ترانه می شود
می خوانم ، عشق من به تو
در این شب ترانه می شود
صدای من خواهد بود
قطره قطره دلتنگی، اشکی از دلتنگی
من هرگز نخواهم التماسی کنم
زیرا که دور گشته ای
برای من ،درست است
هرآنچه که می کنی
دوستت دارم
و دوست دارم آن را فریاد بزنم
اما صدای روح
آهسته آواز می خواند
دوستت دارم و
دوست دارم آن را فریاد بزنم
اما امشب حتی نمی توانم صحبت کنم
زیرا میگریستم
می خوانم ، غم و اندوهی که در من وجود دارد
در این شب ملودی خواهد بود ،
من هنوز برای تو گریه می کنم
حتی اگر تا الان دیوانگی باشد
من نمی پرسم چرا
اکنون دیگر برایم نیستی
برای من ، درست است
هر آنچه که می کنی
دوستت دارم
و دوست دارم آن را فریاد بزنم
اما صدای روح
آهسته نغمه می خواند
دوستت دارم
و دوست دارم آن را فریاد بزنم
اما امشب حتی نمی توانم صحبت کنم
زیرا که میگریستم
دوستت دارم.........................
Dzięki! ❤ | ||
podziękowano 15 razy |
Szczegóły podziękowań:
Użytkownik | Jak dawno temu |
---|---|
Metodius | 1 rok 7 mies. |
kalina_989 | 1 rok 9 mies. |
Azalia | 1 rok 10 mies. |
Evi_Par | 3 l. 4 mies. |
Jenni19 | 3 l. 5 mies. |
Mahdi96 | 3 l. 5 mies. |
Minoo2345 | 3 l. 6 mies. |
Ahmadreza Davoudi | 3 l. 6 mies. |
MJ-Q8 | 3 l. 6 mies. |
costantinos_7 | 3 l. 6 mies. |
Sr. Sermás | 3 l. 6 mies. |
Trofin Mariana | 3 l. 6 mies. |
osiris71 | 3 l. 6 mies. |
Gość | 3 l. 6 mies. |
Goście podziękowali tyle razy: 1
Przesłany przez użytkownika art_mhz2003 w 2020-10-17
Ostatniej edycji dokonał użytkownik art_mhz2003 w 2022-07-01
✕
Powiązane
Orietta Berti - Quando l'amore diventa poesia how beautiful & romance |
Il Volo - Quando l'amore diventa poesia very beautiful by IIvolo |
Gianni Nazzaro: Top 3
1. | Vino amaro |
2. | E non dirmi che mi vuoi |
3. | Mi sono innamorato di mia moglie |
Komentarze
My pleasure , veryy very kind of you...really beautiful song ... ♡
- Zaloguj się lub utwórz konto by komentować
Rosja prowadzi haniebną wojnę z Ukrainą. Bądź z Ukrainą!
O tłumaczu
Nazwa: Hoda z
Rola: Guru
Wkład:Liczba przekładów: 2023,
Liczba transliteracji: 377,
Liczba dodanych piosenek: 553, 13 collections,
Liczba podziękowań: 29109,
Liczba spełnionych próśb o przetłumaczenie: 160 (dla 94 użytkowników),
Liczba wypełnionych próśb o transkrypcję: 8,
Liczba dodanych frazeologizmów: 25,
Liczba wyjaśnionych frazeologizmów: 33,
Liczba zamieszczonych komentarzy: 3729,
Liczba dodanych adnotacji: 7
Liczba transliteracji: 377,
Liczba dodanych piosenek: 553, 13 collections,
Liczba podziękowań: 29109,
Liczba spełnionych próśb o przetłumaczenie: 160 (dla 94 użytkowników),
Liczba wypełnionych próśb o transkrypcję: 8,
Liczba dodanych frazeologizmów: 25,
Liczba wyjaśnionych frazeologizmów: 33,
Liczba zamieszczonych komentarzy: 3729,
Liczba dodanych adnotacji: 7
Języki Ojczysta znajomość: perski, Biegła znajomość: angielski, perski, Podstawowa znajomość: arabski, francuski, hiszpański
quando ascolto la musica
il mio pensiero vola verso te ...
به موسیقی که گوش میکنم
...خیالم تا تو پرواز میکند